Antes, o último contacto íntimo que tive com uma foi aos cinco, num recreio; | Open Subtitles | قبل هذا, أول مناوشة حميمة لي مع امرأة كانت وانا عندي 5 سنوات في صندوق رمل |
Pelo menos, foi isso que entendi na última comunicação que tive com o CCD. | Open Subtitles | على الأقل، هذا ما فهمته من آخر اتصال لي مع مركز السيطرة على الأمراض |
Gravei todas as conversas telefónicas que tive com ele, está bem? | Open Subtitles | أنا سجلت كل مكالمة هاتفية واحدة كان لي مع هذا الرجل، كل الحق؟ |
Já te contei do primeiro encontro que tive com o teu pai? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل عن اول موعد غرامي لي مع أبيك ؟ |
Na última conversa que tive com o Monje deixei claro que se realmente queremos mudar esta sociedade somos nós os que podemos fazê-lo. | Open Subtitles | في أخر حديث لي مع مونخي... قد أوضحت إذا أردنا فعلياً ... تغيير هذا المجتمع... |
A primeira relação que tive com um homem foi um desastre. | Open Subtitles | . أولا علاقة لي مع شاب كانت كارثة |
Preciso de te contar sobre a discussão que tive com o Thatcher Karsten, à porta da escola do Ollie. | Open Subtitles | علي أن أخبرك عن مقابلة حدثت لي (مع (تاتشر كارستن (خارج مدرسة (اولي |
Bem, a última conversa que tive com o Howard não foi muito agradável. | Open Subtitles | حسناً، آخر محادثة لي مع (هوارد) لم تكُن جيدة |