ويكيبيديا

    "que trabalha numa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يعمل في
        
    Sou só um tipo que trabalha numa loja de discos. Open Subtitles أنا فقط رجل يعمل في محل للأغاني القديمة. ها
    Quando vinha para cá, encontrei um velhote muito simpático que trabalha numa das vossas estações de serviço. Open Subtitles لقد اصطدمت بزميل قديم يعمل في قسم الخدمة
    Sabe, estava aqui a pensar como é que uma pessoa que trabalha numa geladaria... consegue manter a linha. Open Subtitles أتعرفين ، أتسائل كيف شخص يعمل في متجر آيسكريم أن يحافظ على جماله مثلك
    Tenho um amigo que trabalha numa loja de electrodomésticos e arranjou-nos um com 30% de desconto. Open Subtitles صديقي يعمل في متجر معدات، خصم لنا قيمة 30 بالمائة
    Tinha um primo que esteve na prisão e que trabalha numa companhia de camiões. Open Subtitles له ابن عم يتعامل معه احيانا يعمل في شركة نقل شاحنات
    Porque a deveria convencer a falar com alguém que trabalha numa firma que ela detesta? Open Subtitles إذا أخبرني لماذا يجب علي أن أقنعها بالحديث إلى شخص يعمل في الشركة التي تكره لأنه
    Sabes, um tipo que trabalha numa zona gelada todo o ano, um casal de missionários. Open Subtitles تعرف؟ رجل يعمل في القطب الجنوبي كل سنة مجموعة من الأزواج المُبشّرين
    Uma delas tem um ex que trabalha numa plataforma petrolífera. Open Subtitles و إحداهن لديها حبيب سابق كان يعمل في حقل نفطي الشهر الماضي
    Sou uma rameira Católica, que está, actualmente, a viver, fora de matrimónio, com o namorado preto e judeu que trabalha numa clínica militar de abortos. Open Subtitles أنا عاهر كاثوليكي، أستمتع مؤخراً بعلاقة فاسدة مع حبيبي اليهودي الأسود الذي يعمل في عيادة إجهاض عسكرية
    Um perito em explosivos que trabalha numa farmácia, na Concessão Francesa. Open Subtitles لقد قُلت دائمًا أن المجرّي خبير متفجرات. إنهُ يعمل في صيدلية فرنسية.
    Estava a ver um documentário sobre um chef de sushi que trabalha numa estação de metro. Open Subtitles كنت اشاهد للتو فيلما وثائقيا عن طاهي سوشي يعمل في محطة قطار نفقي
    Acho que trabalha numa loja. Open Subtitles أعتقد أنه يعمل في متجر للأجهزة.
    Não sou um fracassado total - que trabalha numa lavandaria. Open Subtitles أنا لست بشخص خاسر يعمل في مغسلة ملابس
    Um indivíduo que trabalha numa fábrica de condimentos vai para casa e diz à mulher que foi despedido porque pôs a sua pila na cortadora de picles. Open Subtitles هناك هذا الرجل الذي يعمل في مصّنع عاد إلى البيت وأخبر زوجته بأنه تم طرده لأنه أقحم قضيبه في "بيكل سلاسير"
    Um homem qualquer que trabalha numa fábrica. Open Subtitles مجرد رجل، يعمل في مصنع
    O Leo tem um amigo que trabalha numa editora. Open Subtitles لدى (ليو) صديق يعمل في النشر والتوزيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد