ويكيبيديا

    "que trates" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن تعتني
        
    • أن تهتم
        
    • أن تهتمي
        
    • أن تأخذ الرعاية
        
    • أن تتولى
        
    • منكِ تولي
        
    Quero que trates dele como se fosse teu. Open Subtitles أنا أريدكِ أن تعتني به كما لو أنه ابنكِ
    Preciso que trates de alguns negócios por mim. Open Subtitles أريدك أن تعتني ببعض الأمور من أجلي
    Enquanto eu trato do que se passa cá dentro, preciso que trates do que vai acontecer quando estivermos lá fora. Open Subtitles بينما أعمل أنا في الداخل أريدك أن تهتم بما سيحدث عندما سنخرج
    Ouve, Saul, preciso que trates de uma coisa, aqui. Open Subtitles اسمع ، سول .. هناك شيء أحتاجك أن تهتم به هنا
    Se tens alguma coisa, preciso que trates disso. Open Subtitles إن كان شيءٌ ما يحدث معك فأحتاجك أن تهتمي بذلك
    Eu vou encontrá-lo. Quero que trates do incomodo que é a Alisa. Open Subtitles سأعثر على العينة بنفسي وأريدكِ أن تهتمي لأمر المزعجة (أليزا)
    A cabra do campo cagou na enfermaria, preciso que trates disso, por favor. Open Subtitles - أنا بحاجة لك أن تأخذ الرعاية من ذلك، من فضلك.
    Só quero que trates disso antes de eu chegar. Open Subtitles أريدك فقط أن تتولى هذا الأمر قبل وصولي
    Por isso preciso que trates disto pessoal e confidencialmente. Open Subtitles لهذا أريد منكِ تولي هذا شخصياً و بسرية
    Estás ferido. Quero que trates de ti. Open Subtitles أنت مصاب وأريدك أن تعتني بنفسك.
    Quero que trates disso esta tarde. Open Subtitles أريدك أن تعتني بها ظهر هذا اليوم
    Lisbon, e que trates do teu irmão, está bem? Open Subtitles وأريدكِ أن تستمعي إلى ما تقول السيّدة (ليزبن) وأريدكِ أن تعتني بأخيكِ، حسناً؟
    Se alguma coisa acontecer, preciso que trates da Grace. Open Subtitles (إذا حدث شيء،أريد منك أن تعتني ب (غرايس الآن إذهب
    - Querido, preciso que trates disto. Open Subtitles يا عزيزي أحتاج منك يا عزيزي أن تهتم بهذه
    Se tratarmos deste problema para ti, gostávamos de pedir que trates desse problema para nós. Open Subtitles إذا إهتممنا بحل تلك المشكلة لأجلك يُمكننا أن نطلب منك أن تهتم بتلك المُشكلة أيضاً لأجلنا
    Soube que vou a Boston, para surpreender a Sheila, e preciso que trates da audiência amanhã. Open Subtitles -أجل، لقد سمعت أنّني حجزت تذكرة إلى بوسطن لمفاجأة (شيلا ) وأريدكِ أن تهتمي بجلسة (مكباين) غداً
    A Charlotte quer que trates da correspondência. Open Subtitles (شارلوت) تودّك أن تهتمي بالمراسلات اليوم
    Espero que trates melhor do SDGN do que dos teus cativos. Open Subtitles يحدوني الأمل في أن تأخذ الرعاية DNGS أفضل من مما تفعله أسراركم
    - Preciso que trates disso, por favor. Open Subtitles ليس لدي ضغينة له أريدك أن تتولى الأمر رجاء
    Quero que trates deste assunto, hoje. Nada de clínica. Open Subtitles أريد منكِ تولي هذا لا عيادة اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد