ويكيبيديا

    "que tu não sabes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا تعرفه
        
    • لا تعرفها
        
    • أنك لا تعرف
        
    • بأنك لا تدري
        
    • لا تعرف عنه
        
    • لا تعرفينها
        
    • لا تعلمها
        
    • لم تعلمه
        
    És filho do teu pai, mas eu sei uma coisa que tu não sabes. Open Subtitles أنت أبن أوبك حقاً ولكنى أعرف شئ لا تعرفه انت
    É o que tu não sabes. Open Subtitles الجزء المثير ليس الذي تعرفه ولكن الذى لا تعرفه
    Sabes que agora, posso saber coisas que tu não sabes. Open Subtitles هناك إحتمال كبير الآن أن أعرف أشياء لا تعرفها
    O teu oponente estará confiante, irá achar que tu não sabes nada. Open Subtitles فرص أن يكون خصمك مفرطاً في ثقته بأعتقاده أنك لا تعرف شيئاً
    - Eu sei que tu não sabes. - Eu não estava a falar para ti. Open Subtitles أعرف بأنك لا تدري لم أكن أتحدث معك
    Sou um bom pai, algo que tu não sabes o que é. Open Subtitles , أنا والد صالح و هذا شئ لا تعرف عنه شيئاً
    Sei coisas sobre aquela família que tu não sabes. Open Subtitles أعلم أشياءاً عن تلكَ العائله أنتِ لا تعرفينها
    Sei uma coisa que tu não sabes Open Subtitles لكوني اعلم بعض الامور انت لا تعلمها
    Mas sei uma coisa que sei que tu não sabes. Open Subtitles حسناً, أنا أعلم شيئاً واحداً لم تعلمه
    Achas que sei algo que tu não sabes? O que poderia ser? Open Subtitles هل تظن إنني أعرف شيئاً لا تعرفه أيها المُستشار؟
    Mas, o que tu não sabes é que para ela, és uma mera distração. Open Subtitles ولكن ما لا تعرفه هو أن أنتلاشيء ولكنتوقفحفرةلها ،الرجل.
    O que tu não sabes acerca de casamento e de família e de responsabilidade e de obrigações e de lidar com alguém no dia-a-dia a nível pessoal durante 23 anos, Open Subtitles الذي لا تعرفه عن الزواج، والعائلة والمسؤولية، والالتزام ...وإجابة أسئلة نفس الأشخاص
    Tu sabes coisas que nós não sabemos e nós sabemos coisas que tu não sabes. Open Subtitles أنتَ تعرف أشياءً لا أعرفها. وأنا أعرف أشياءً لا تعرفها.
    Se o outro sabe os truques que tu não sabes. Open Subtitles يمكن أن يعرف الخصم خدعة لا تعرفها
    Há muita coisa neste mundo que tu não sabes. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء لا تعرفها
    Mas...eu estou sempre a ler que tu não sabes como vai acabar Open Subtitles أعرف أن الجميع يريد فعل هذا لكن... أستمر في قراءة أنك لا تعرف نهاية المسلسل
    Porque eu acho que tu não sabes o que queres. Open Subtitles لأنني أعتقد أنك لا تعرف ما تريد
    - Não sei. - Eu sei que tu não sabes... Open Subtitles ــ لا أدري ــ أعرف بأنك لا تدري
    Coisas que tu não sabes o que são. Open Subtitles شيء لا تعرف عنه إلا القليل.
    Nem de perto. há coisas que tu não sabes. nunca mais voltavas a falar comigo. Open Subtitles هنالك أشياءٍ لا تعرفينها فقط وإن عرفتِها، لن تتحدثي معي ثانيةً
    Há muita coisa sobre mim que tu não sabes. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء لا تعلمها عني.
    O que tu não sabes é que o Dave contratou o Jake para fazer os movimentos dele. Open Subtitles ما لم تعلمه بأن " ديف " وظف جيك " لتقليد كل حركاته "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد