Sei perfeitamente o que tu pensas de mim, mas meu sobrinho precisa de mim e só estou aqui por ele. | Open Subtitles | اعلم ما تظنه بي ولكن ابن اختي يحتاجني انا هنا اليه |
É o que tu pensas, "Bem, eu nunca senti isso." | Open Subtitles | كما تعتقدين ايضاً , لم يسبق ان شعرتُ كذلك |
-Já lhe pagámos uma vez! Isso é o que tu pensas! | Open Subtitles | لقد دفعنا لك بالفعل من قبل هذا ما تعتقده انت |
É isso que tu pensas de mim? | Open Subtitles | إذاً، هل هذا ما تعتقدينه بشأني؟ |
Não é o que tu pensas. | Open Subtitles | ليس الأمر كما تظن. |
Estamos envolvidos numa coisa, mas não é aquilo que tu pensas. | Open Subtitles | مولدر، تدخّلنا في الشيء، لكنّه ليس في كل الذي تعتقد. |
- Desta vez não, Murtaugh. - Isso é o que tu pensas. | Open Subtitles | (ليست هذه المرة يا (مورتوف - هذا ما تظنه أنت - |
Tolo? É isso que tu pensas dos teus irmãos? | Open Subtitles | أحمق, أهذا ما تظنه عن أخوتك ؟ |
E não importa a altura a que tu pensas que estás. | Open Subtitles | لا يهم اى ما تظنه بنفسك |
O teu pai não foi o herói americano que tu pensas. | Open Subtitles | والدكِ لم يكن بطل الأمريكيين كما تعتقدين. |
Não é o que tu pensas. | Open Subtitles | ان الأمر ليس كما تعتقدين أنت ابنتي هل كنت حقا تعتقدين ان الأمر سيغضبني لدرجة أنك لم تخبريني |
Não acho que seja aquilo que tu pensas que é. Não acho que ele esteja morto. | Open Subtitles | انا لا اعتقد ما تعتقده انا لا اعتقد انه قد مات |
No final do dia, tudo o que importa é aquilo que tu pensas. | Open Subtitles | في نهاية اليوم كل ما يهم هو ما تعتقده أنت |
"não é o que tu pensas." "Não é a minha namorada, se foi isso que tu pensaste," | Open Subtitles | -ليست ما تعتقدينه , اعني انها ليست صديقتي الحميمه |
É isso que tu pensas? | Open Subtitles | اهذا ما تعتقدينه ? |
Ouve, nem tudo é o que tu pensas. | Open Subtitles | كل شيئ ليس كما تظن |
Sabes, há aqueles momentos na vida em que tu és confrontado com algo que tu pensas que é monumental, mas daqui a 10, 20 anos tu vais olhar para trás e vais-te rir. | Open Subtitles | هناك لحظات في الحياة عندما تواجه الشّيء الذي تعتقد بأنه تذكاري، |
Estou. Mas não pelas razões que tu pensas. | Open Subtitles | نعم ، ولكن ليس للسبب الذي تظنه |
Não é o que tu pensas, eu não fazia ideia. | Open Subtitles | هو لَيسَ الذي تَعتقدُ. أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ. |
Interessa-me o que tu pensas. | Open Subtitles | أنا اهتم بما تفكر أنت عني |
É maior do que tu pensas. Entra para dentro, por favor. | Open Subtitles | إنهُ أكبر من ما تظن عُد إلى الداخل, أرجوك |
Isso é o que tu pensas. | Open Subtitles | بل ذلك ما تظنين |
O que tu pensas é que é importante. | Open Subtitles | ما تظنينه هو الأهم |
Acho que não significa o que tu pensas que significa. | Open Subtitles | لا أعتقد انها تعنى ما تعتقد أنت فى معناها |
Na minha casa, o que tu pensas, o que tu queres e dizes, não significam nada. | Open Subtitles | في منزلي، ما تفكر به أو تريده أو تقوله لا يعني شيئاً |