Ele era um ano mais novo que tu quando nos conhecemos. Já te disse? | Open Subtitles | كان بسنة واحده اصغر منك عندما تقابلنا , هل اخبرتك؟ |
Vendi-me mais do que tu quando fizeste... aqueles reclames da Butterfinger (Dedo de Manteiga). | Open Subtitles | أنا أكثر سخافة منك عندما قمت بإعلانات أصابع الزبدة |
Era mais jovem do que tu, quando embarquei. | Open Subtitles | لقد كُنت أصغر منك عندما كنت على متن السفينة للمرة الأولى |
Teriam de ser mais estúpidos do que tu, quando acordas com um peido. | Open Subtitles | يارجل .. سيكونوا أغبى منك عندما أيقظت نفسك بالضراط |
Era apenas um par de anos mais nova que tu quando faleceu. | Open Subtitles | لقد كانت فقط لسنتين أصغر منك عندما توفت |
Eu era mais bonito do que tu quando era da tua idade! | Open Subtitles | كنت أكثر وسامة منك عندما كنت بعمرك |
Ele parece mais mal-humorado do que tu quando vais ter com a Carla. | Open Subtitles | (يبدو أحدّ طباعا منك عندما تلتقي بـ (كارلا |
- Tens 16 anos! Sim, sou mais velha do que tu quando engravidaste! | Open Subtitles | "أجل، أنا أكبر منك عندما كنتِ حبلى!" |