ويكيبيديا

    "que tu queres" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما تريده
        
    • ما تريد
        
    • ما تريدينه
        
    • ماتريده
        
    • ما تريدين
        
    • تريد أنت
        
    • ماتريدين
        
    • الذي تُريدُ
        
    • التي تريدها
        
    • ماتريدينه
        
    • ما تريديه
        
    • تريدينه أنتِ
        
    • تريد إذاً
        
    • أنك تريد ذلك
        
    • الذي تريد
        
    Tudo o que tu queres é o que me podes tirar. Open Subtitles كل ما تريده هو أن تأخذ مني أقصى ما تستطيع
    Então vamos falar sobre o que tu queres mesmo. Open Subtitles لذلك دعنا نتحدث بشأن ما تريده في الحقيقة
    Mas até lá, quero a mesma coisa que tu queres. Open Subtitles ولكن في الوقت الراهن، أنا أريد نفس ما تريد
    Quando tinha a tua idade, queria tudo o que tu queres. Open Subtitles عندما كنت في عمرك, لقد أردت كل ما تريدينه الآن.
    Eu sei que é o que tu queres. É que parece. Consigo ouvir-te. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا ماتريده هذا ما يبدو وكأنه ستطيع أن أسمع لك
    Sabes que eu quero dar-te tudo o que tu queres. Open Subtitles -أنتِ تعرفين أنني أريد أن أعطيك كل ما تريدين
    Isso é o que tu queres acreditar. Aquilo em que queremos acreditar. Open Subtitles هذا ما تريد أنت تصديقه ما نريد جميعاً تصديقاً
    Enquanto ela viver nunca serás o personagem principal e não é isso que tu queres? Open Subtitles طالماهىحيةأنت لنتكون أبداًأساسالقصة. وهذا ما تريده أليس كذلك؟
    Só estou a dizer que se o quiseres... se é isso que tu queres, eu ajudo-te. Open Subtitles أنا اقول هذا إن أردته .. إذا كانت هذا ما تريده ، فسوف أفعله
    - A rosquilha tipo lince torcido porque isso é o que tu queres e aposto que posso dar-te a rosquilha tipo lince torcido. Open Subtitles لأن هذا ما تريده وأنا أستطيع أن أعطيك هذا الشعور
    Sophie. tudo o que tu queres fazerNé admirar a paisagem. Open Subtitles لقد أدخلنا جميع الملابس صوفي شكراً ماركل عندما تكبر كل ما تريده هو الراحة
    Não se trata do que eu quero, mas do que tu queres... Open Subtitles هذا ليس بشأن ما أريده، هذا بشأن ما تريده أنت
    Estou a tentar dar-te uma hipótese de ter o que tu queres. Open Subtitles ، أنا احاول أن امنحك فرصة للحصول على كل ما تريد.
    Mas se é o que tu queres, vou fazê-lo por ti. Open Subtitles لكن إن كان هذا ما تريد فسأفعل ذلك من أجلك
    E eu estou a tentar ajudar-te a ter o que tu queres, que é um bebé saudável. Open Subtitles و أنا أحاول مساعدتك في الحصول على ما تريدينه و الذي هو طفل بصحة جيّدة
    Melissa, isto é o que tu queres. Este é o casamento de que te vais lembrar. Open Subtitles ميليسيا، هذا ما تريدينه هذا الزفاف الذي ستذكّرينه
    É tão duro quando vês alguém que tem algo que tu queres e não podes tê-lo. Open Subtitles صعب أن ترى شخصًا آخر لديه ماتريده ولايمكنكَ أن تحصل عليه
    Olha, o que tu queres é... um copo coberto de chocolate granulado. Open Subtitles ما تريدين " موكا " مغطاة بالشوكولاه في كوب مع مكسرات
    E o que ela te está a dizer é o que tu queres que ela diga. Open Subtitles وما تقوله لك هو ما تريد أنت سماعه
    Nunca te importaste com o que sinto. Tudo isto é o que tu queres. Open Subtitles لم تكوني ابداً بصفي خطة الزواج تلك بأكملها هي ماتريدين
    Red, não podes forçar as pessoas a fazerem aquilo que tu queres. Open Subtitles أحمر، أنت لا تَستطيعُ فقط تُجبرُ الناسَ ليَعمَلُ الذي تُريدُ.
    Tu queres alguém que queira as mesmas coisas que tu queres. Open Subtitles انت تريد شخص يريد نفس الأشياء التي تريدها
    O que tu queres não vai ajudar a Alison. Open Subtitles انا لست مهتما بما تريدينه ماتريدينه لا يساعد آليسون
    Isto é estranho. Tenho que adivinhar o que tu queres. Open Subtitles هذا غريب قيامى بتخمين ما تريديه
    Sei exatamente o que tu queres, e tu, e tu. Open Subtitles أعرف تماماً ما تريدينه وما تريدينه أنتِ... وأنتِ
    Eu sei o que tu queres. Open Subtitles أعلم أنك تريد ذلك
    Pela mesma razão que tu queres estar perto daqueles velhos brancos. Open Subtitles نفس السبب الذي تريد أن تتسكع مع المضجرين, الرجال البيض المسنين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد