Não vejo mais nada a funcionar. Vá lá! Mostra o que vales. | Open Subtitles | لا أرى شيء آخر نستطيع فعلة هيا ، لنرى ما لديك |
Se és assim tão religiosa, vem cá mostrar-me o que vales. | Open Subtitles | , إذا كنتِ مباركة . تعالي و أريني ما لديك |
Normalmente, gosto que os outros lutem por mim, mas tenho mesmo de ver aquilo que vales. | Open Subtitles | عادة ، أحب أن يتقاتل الناس نيابة عنى و لكنى فقط أود رؤية ما لديك |
Bem, entrem. Vejamos o que vales. | Open Subtitles | حسناً, أدخلي و أريني ما لديكِ |
Depois de todo este tempo, devias saber que vales cada cêntimo. | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت، يجب أن تعرف أنّك تستحق كل قرش |
Nunca ponderarei pagar esse preço até ter a certeza que vales mesmo a pena. | Open Subtitles | .. لن أفكر حتى في دفع ذلك الثمن قبل أن أتأكد أنك تستحق ذلك |
Vamos, pai. Só mais um pouco. Mostra-lhes o que vales. | Open Subtitles | هيّا أبي ، تبقى بضع خطوات، أرهم ما لديك |
Vá lá, Pride, é só isso que vales? | Open Subtitles | هيا يا برايد هل هذا كل ما لديك ؟ لم ابدا حتى فى التعرق |
- Mostra-nos o que vales, soldado. - Tudo bem, Sauvage. Vamos lá. | Open Subtitles | ارنا ما لديك ايها الجندي - حسناً يا "سوفاج" لنمض - |
"Chuta. Chuta com toda a tua força, rapariga. Mostra-me o que vales." | Open Subtitles | ارفسي , ارفسيني هيا يا فتاه ارني كل ما لديك |
Vamos, miúdo! Mostra-me o que vales! | Open Subtitles | .هيّا يا فتاة حان وقت أن تظهري لي ما لديك |
Sim, é a tua vez. Põe-te na faixa. Mostra-lhes o que vales meu. | Open Subtitles | اجل اذهب الى الخط و اظهر لهم ما لديك يا رجل |
Que foi? Queres dançar? Vamos ver o que vales, rapaz! | Open Subtitles | ما بالك ، هل تريد الرقص لنرى ما لديك |
Vieste ter comigo e pediste-me um dia para me mostrares que vales. | Open Subtitles | أتيت إليّ طالبًا يومًا لكيّ تظهر ما لديك. |
Assim é que é. Corre como o vento! Mostra-lhes o que vales. | Open Subtitles | اعدو كالرياح يا فتى ، ارهم ما لديك |
Vamos, pequenote, mostra-me o que vales. | Open Subtitles | هيا ايها الرجل الصغير ارني ما لديك |
Vá, mostra o que vales. | Open Subtitles | هيا , أريني ما لديكِ |
Mostra lá o que vales, querido. | Open Subtitles | أسرعي بي عزيزتي! أرينا ما لديكِ! |
Provaste-me a mim e ao programa, que vales a pena salvar. | Open Subtitles | أثبت ليّ وللبرنامج أنك تستحق الانقاذ |
Pensas que vales mais que isso? | Open Subtitles | هل تظن أنك تستحق أكثر من ذلك؟ |