ويكيبيديا

    "que veio do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جاء من
        
    Para além disso, houve uma fuga de informação quanto ao comité que veio do seu departamento. Open Subtitles وأيضاً أخبار اللجنة تسربت وهذا التسريب جاء من قسمك
    O meu pai, que veio do nada, obteve o seu PhD na Universidade pública Penn, e os seus dois filhos tiveram acesso ao melhor sistema público de educação no melhor país da terra. Open Subtitles والدي الذي جاء من لا شيء حصل على درجة الدكتوراه في ولاية بنسلفانيا وابنيهما لديهما وصول إلى أفضل نظام تعليم عام
    A análise mineral da areia, no entanto, indica que veio do Rio Seneca, no norte de Nova York. Open Subtitles يدل على أنه جاء من نهر سينيكا في ولاية نيويورك
    Eu cresci com tudo e tu eras um rapaz que veio do inferno e que encontrou a Luz e a levou aos outros. Open Subtitles وانت كنتَ هذا الفتى الذي جاء من الجحيم وأمكنه العثور على النور، والآن يجلبه على الآخرين
    E então houve uma outra declaração que veio do Departamento de Segurança da ONU dizendo que, no Afeganistão, por causa deste trabalho, a violência tinha sido reduzida em 70%. TED ومن ثم جاء هذا البيان الاخر الذي جاء من مجلس الامن والذي يقول بأنه في افغانستان بسبب كل هذا العمل العنف كان قد انخفض الى 70 بالمئة
    A análise mostra que veio do motorista. Open Subtitles تحليل لطخات الدم يظهر أنه جاء من السائق
    Tens a certeza que veio do meu e-mail? Open Subtitles اعنى انك متاكدة انة جاء من بريدى الخاص؟
    Acho que veio do armário. Open Subtitles أعتقد أنه جاء من الخزانة
    Um monstro que veio do inferno? Open Subtitles وحش جاء من الجحيم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد