ويكيبيديا

    "que vi o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التي رأيت فيها
        
    • أنني رأيت
        
    • أن رأيت
        
    • التي رأيت بها
        
    • أني رأيت
        
    • أني رأيته من قبل
        
    • رأيت فيه
        
    • حتى رأيت
        
    Lembro-me da primeira vez que vi o teu pai no cinema Open Subtitles أتذكّر المرة الأولى التي رأيت فيها والدك في فيلم
    A primeira vez que vi o ATLAS foi em 2005. Open Subtitles ـ المرة الأولى التي رأيت فيها أطلس كانت في 2005
    Acho que vi o resultado do vosso trabalho de ontem. Open Subtitles إذاً . أعتقد أنني رأيت نتيجة بعض أعمالك بالأمس
    Sei que vi o que vi e sei que se estava a transformar em ti, Jack. Open Subtitles وأنا أعلم أنني رأيت ما رأيت وأنا أعلم أنه كان تحول إلى لك، جاك.
    Assim que vi o hospital, calculei que estivesses cá. Open Subtitles بمجرد أن رأيت المستشفى, عرفت إنك ستكون هنا ضع يدك فى جيبى
    Também me lembro da primeira vez que vi o Sr. Pouncey, estava a usar um ramo como cotonete. Open Subtitles أنا أتذكر المرة الأولى أيضاً "التي رأيت بها السيد "باونسي كان ينظف أذنه بفرع شجرة
    Acho que vi o bombista. Open Subtitles كانت قنبلة,أعتقد أني رأيت الرجل الذي فعلها
    Eu disse que vi o teu pai em " Fantasy Island" . Open Subtitles كنت أعلم أني رأيته من قبل في التلفاز
    O dia em que vi o meu agente literário... Open Subtitles اليوم الذي رأيت فيه وكيلة أعمالي الأدبية
    Não percebi, até que vi o que estava a acontecer na casa. Open Subtitles لم أستطع الفهم حتى رأيت ما كان يحدث عند المنزل
    A primeira vez que vi o rosto dele não foi em sonhos. Open Subtitles تعرف, المرة الأولى التي رأيت فيها وجهه لم يكن حلماً بل كان بمنزله
    Nas muitas vezes que vi o Nathaniel em Skid Row, pude ver como a música era capaz de fazê-lo voltar dos seus momentos mais obscuros, do que os meus olhos mal treinados achavam ser o início de um episódio esquizofrénico. TED وفي المرات العديدة التي رأيت فيها ناثانيل في سكيد رو شهدت كيف ان الموسيقى استطاعت ان تعيده من احلك لحظاته، مما بدى لي في عيني غير المدربة بداية انفصام شخصية
    No minuto em que vi o revólver no celeiro, comecei a ficar nervoso, porque me apercebi que era o revólver do meu sonho. Open Subtitles منذ اللحظة الأولى التي رأيت فيها المسدس في الحظيرة بدأت أشعر بالقلق لأنني أدركت... أنه كان نفس المسدس في حلمي
    Quero dizer, a primeira vez que vi o pequeno defeito dela... Open Subtitles أقصد, المرة الأولى التي رأيت فيها العيب الصغير...
    Mais importante ainda, acho que vi o Cole a usar poderes mágicos. Open Subtitles الأهم من ذلك، أعتقد أنني رأيت كول باستخدام القوى السحرية.
    Quando pequeno, disse a todos que vi o Coelho da Páscoa. Open Subtitles عندما كنت صغيراً، أخبرت الجميع أنني رأيت أرنب عيد الفصح، حسناً؟
    Acho que vi o Mercedes que referiram. Open Subtitles أعتقد أنني رأيت السيارة التي أبلغتم عنها قبل قليل.
    Desde que vi o que ela faz, posso dizer que sou fã. Open Subtitles , حسناً , منذ أن رأيت ما يمكنها فعله . . يمكنك القول أنني معجب
    Já faz tempo desde a última vez que vi o truque húngaro do espelho. Open Subtitles لقد مرَّ بعض الوقت منذ أن رأيت سحر المرآة المجري.
    Da vez seguinte em que vi o Hitler, jantámos e rimos sobre aquilo. Open Subtitles المرة التالية التي رأيت بها (هتلر) تناولنا العشاء وضحكنا على الأمر
    Querido acho que vi o Ernest Hemingway no bar. Open Subtitles إعتقدتك أني رأيت أرنيست هيمنقواي) في الحانة عزيزي)
    Eu disse que vi o teu pai em "Fantasy Island". Open Subtitles كنت أعلم أني رأيته من قبل في التلفاز
    Era um lindo dia como qualquer outro, o œltimo dia em que vi o meu lar na çfrica. Open Subtitles كان يوم جميل ليس مثل باقي الأيام أخير يوم رأيت فيه بيتي في (أفريقيا)
    Talvez se achasses que vi o mínimo de iniciativa... Open Subtitles ربما لو كنت فكرت حتى رأيت أدنى قليلا من المبادرة ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد