ويكيبيديا

    "que vos quero deixar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أترككم
        
    Uma peça de engenharia com que vos quero deixar, no que toca a este telescópio, é o espelho. TED والقطعة الهندسية الذي أود أن أترككم معها فيما يتعلق بهذا التلسكوب هي المرآة.
    Isto é o que vos quero deixar como ideia de investimento, primeiro e principalmente. TED إليكم الشيء الذي أريد أن أترككم معه كفكرة استثمار أولًا وقبل أي شيء.
    A mensagem que vos quero deixar é que é fundamental que a consciência seja aceite como um fenómeno de natureza biológica, que pode ser analisada cientificamente tal como qualquer outro fenómeno biológico, ou qualquer outro fenómeno científico. TED و الرسالة التي أريد أن أترككم معها هي: يجب على الوعي أن يصبح مقبولاً كظاهرة بيولوجية صريحة خاضعة للتحليل العلمي مثلها مثل أي ظاهرة أخرى في علم الأحياء أو حتى في بقية العلوم الأخرى
    No fundo, é com este termo, envolvimento, que vos quero deixar. TED و في النهاية, هي هذه الكلمة, المشاركة, التي أود أن أترككم معها.
    Portanto, a nota otimista, o ponto fundamental que vos quero deixar é que os factos concretos da idade da máquina estão a tornar-se claros e tenho toda a confiança de que vamos usá-los para traçar um bom rumo em direção à economia abundante e cheia de desafios que estamos a criar. TED إذن أترككم مع ملاحظة متفائلة هو أنّ حقائق العصر الجديد للآلة أصبحت واضحة، ولديّ كل الثقة بأننا سوف نستعملها لرسم مسار جيد في التحدي، الاقتصاد الوفيرة التي نحن بصدد إنشاءه.
    A última coisa que vos quero deixar é que, para mim, o principal do ensino de autodefesa, em todos estes anos, é que não quero que as mulheres, por mais fixes que sejam os movimentos de autodefesa. saiam e usem essas técnicas de autodefesa. TED آخر شيء أود أن أترككم به هو أن الخلاصة الأساسية من تدريسي الدفاع عن النفس كل تلك السنوات أنني في الواقع لا أريد للنساء، رغم روعة حركات الدفاع عن النفس، أن يذهبن إلى الخارج ويستخدمن تقنيات الدفاع عن النفس تلك،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد