ويكيبيديا

    "queimarmos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نحرق
        
    • حرقنا
        
    É melhor queimarmos o caixão, assim não há hipótese de contaminação. Open Subtitles نحرق التابوت بشكل أفضل لذا ليس هناك فرصة تلوّث
    Espero que diga para queimarmos as calças. Dão comigo em doido. Open Subtitles أتمنّى أن يقول لنا أن نحرق سراويلنا هذه الأشياء تقودني إلى الجنون
    Sabes, nenhum de nós poderá seguir com as suas vidas... enquanto não queimarmos este amuleto. Open Subtitles لعلمك ، لا يمكن لأحد منا أن يواصل حياته حتى نحرق هذه التعويذة
    Se queimarmos mais energia do que a que repomos, perdemos peso. TED وإن حرقنا طاقة أكثر مما نكتسب، فسيقل وزننا.
    Depois, ficámos fortes o suficiente para lhes queimarmos as aldeias e expulsá-los das suas terras, e de lhes dizer: Open Subtitles حتى ما كنا أقوياء بما فيه الكفاية حرقنا قراهم وطردناهم من ارضهم الحقيقية
    Sabes, nenhum de nós poderá seguir com as suas vidas... enquanto não queimarmos este amuleto. Open Subtitles لعلمك ، لا يمكن لأحد منا أن يواصل حياته حتى نحرق هذه التعويذة
    E então estaremos calmos e relaxados quando queimarmos aquela loja de caca. Open Subtitles وبذلك سنكون هادئين ورصينين سوف نحرق مؤخراتهم فى هذا المتجر
    Vais acreditar quando queimarmos o depósito. Open Subtitles سيفعلون ذلك على الأقل حينما نحرق المخزن عن بكرة أبيه
    Vamos preocupar-nos com isso depois que queimarmos Berk. Open Subtitles حسناً, لا تقلق بشأن هذا بعد أن نحرق بيرك على الأرض
    Se não queimarmos estes corpos... morreremos todos com doenças em três dias. Open Subtitles ...لو لم نحرق هذه الجثث سوف نموت من المرض خلال ثلاثة أيام
    O que me dizes a queimarmos esta cidade totalmente? Open Subtitles ما رأيك أن نحرق هذه المدينة بالكامل؟
    É melhor lavarmos as mãos e queimarmos as roupas! Open Subtitles يجب أن نغسل أيدينا... و نحرق ملابسنا
    Se queimarmos todos os seus pseudónimos, ele vai ter de fazer novos documentos feitos por alguém daqui da cidade. Open Subtitles لو حرقنا كافة أسماءه المستعاره، فسيتعين عليه الحصول على أوراق ثبوتية جديده -صُنعت بواسطة شحص محلي
    Se queimarmos carvão, não. TED إذا حرقنا الفحم ، لا.
    Se queimarmos gás natural, não. TED إذا حرقنا الغاز الطبيعي، لا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد