ويكيبيديا

    "queixa-se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يشتكي
        
    • تشتكي
        
    • يشكو
        
    • تتذمر
        
    • يتشكى
        
    O doente queixa-se de dores nas costas e suores nocturnos. Open Subtitles المريض يشتكي من آلم في الظهر و التعرق ليلاً
    Ele está sempre a chamar-me porque quer voltar para mim. queixa-se de sinais contraditórios. Open Subtitles يتصل بي دائماً و يريدنا أن نعود ثانيةً و يشتكي بخصوص تشوش العلامات
    O governo Mexicano queixa-se agora de todos os Americanos que estão a atravessar ilegalmente a fronteira para viverem lá. Open Subtitles الآن الحكومة المكسيكية تشتكي حول كُلّ الأمريكان الذين يَنتقلوا عبر الحدودِ بشكل غير قانوني للعَيْش في المكسيك.
    Ela normalmente queixa-se por ter de voltar para D.C. Open Subtitles كانت تشتكي عادة من اضطرارها للعودة إلى العاصمة
    O Rudy disse que o Pachanga queixa-se de estar falido, não tem um único dólar. Open Subtitles رودي يقول ان باتشانجا يشكو الافلاس و أنه لا يملك دولارا واحدا
    A queixa-se da casa onde mora e a ameaçar ir viver comigo. Open Subtitles تتذمر بشأن مكان عيشها تهدد بالإنتقال والسكن معي
    Muita gente queixa-se do preço dos alimentos, mas o preço dos alimentos tem vindo a diminuir, e isso é estranho, porque de facto, os consumidores não estão a pagar o custo real dos alimentos. TED الآن، سعر الأطعمة يتشكى منه أغلب الناس، لكن للحقيقة، سعر الطعام يتراجع، وهذا غريب; لأنه في الحقيقة، المستهلكون لايدفعون التكلفة الحقيقية للطعام.
    Quer dizer, ele queixa-se da capa, queixa-se da nossa escolha para a data de lançamento. Open Subtitles أعني، انه غاضب على الغلاف انه يشتكي على اختيارنا لموعد الانطلاق ..
    queixa-se de dores no peito. Open Subtitles أغمي علية في وسط مسرحية مدرسية والآن هو يشتكي من ألم مستمر في صدره
    queixa-se de dor abdominal progressiva e falta de ar. Open Subtitles يشتكي من ألم بطني مترقي وضيق في التنفس.
    Homem de 40 anos queixa-se de dores retais e ardores ao defecar, e ocasionalmente de sangue nas fezes. Open Subtitles لديك رجل عمره 40 عام يشتكي من ألم شرجي وحرقة أثناء التغوط وأحيانًا بعض الدم مع حركية الأمعاء.
    Desculpem... A mulher a quem ontem fizeste o parto queixa-se de dores. Open Subtitles المرأة التي تسلمتها ليلة البارحة هي تشتكي من الألم
    - Certo, ou... A velha da minha mulher queixa-se durante duas horas sobre como eles não aceitam cupões fora de prazo na mercearia, e assim que ligo a televisão no jogo começa a chorar sobre como nunca conversamos. Open Subtitles أجل، أو أنّ زوجتي تشتكي ساعتين من عدم قبولهم القسائم المنتهية في البقالة
    A Julie queixa-se sempre que a sua vida é um vazio. Open Subtitles جولي كانت دائما تشتكي بأن حياتها باطله.
    Se não estiver a fingir, e a ignorarmos ela queixa-se dos filhos horríveis que tem e continua a sair vencedora. Open Subtitles إذا هي لم تكن تزيّف المرض ونحننهملها... تشتكي حول ما نحن من أبناء فضيعين... ...
    queixa-se de dor torácica, tem uma intravenosa. Open Subtitles يشكو من ألم في الصدر، تم فتح المجرى الوريدي..
    O tipo queixa-se de tudo. É completamente louco e tem pouca credibilidade, para não dizer mais. Open Subtitles انه يشكو من كل شي، مضطرب مع مصداقية محدودة
    Na verdade elenãotoleramuitaspessoas e não tem amigos... ...porqueé umidiota e queixa-se... ...bemalto. Open Subtitles إنّه لا يتساهل مع أحد وليس لديه أصدقاء لأنّه معتوه، وهو يشكو دائما
    Ela normalmente queixa-se de tudo o que eu faço. Open Subtitles هي في العادة تتذمر حول أية شيء أفعلهُ أنا
    A minha namorada é fantástica, mas queixa-se. Open Subtitles صديقتي هي فتاة رائعة ولكنها تتذمر
    Na verdade, queixa-se disso. Open Subtitles إنه يتشكى من ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد