Se descobríssemos quem a matou, não valeria a pena arriscar? | Open Subtitles | إن اكتشفنا من قتلها حقاً ألن يستحق هذا المخاطرة؟ |
Uma miúda de 19 anos morreu, e sabemos quem a matou. | Open Subtitles | فتاة في ال١٩ من عمرها قد قتلت، ونعرف من قتلها. |
quem a matou, não tinha a certeza de que a queria matar ou nunca tentou fazê-lo. | Open Subtitles | ايا كان من قتلها لم يكن متأكدا انه يريد ان يقتل او لم يجرب الأمر قبلا |
Se ainda não apareceu é porque morreu. E sei quem a matou. | Open Subtitles | أذا ما كانت لازالت مفقودة فانها ميتة ، وأنا أعلم من قتلها |
Quando eu contar quem a matou, vai dar-se conta... do quanto é insignificante. | Open Subtitles | عندما اخبرك من الذي قتلها ستدرك كم أنت تافه وعديم الأهمية |
Só estou a dizer que quem a matou, assassinou também a língua. | Open Subtitles | أنا فقط أقول، من قتلها باللغة الأنكليزية؟ |
quem a matou deve ter pensado que haveria menores hipóteses de ela ser dada como desaparecida dessa forma. | Open Subtitles | من قتلها لابد أنه فعل ذلك ليقلل إحتمال موتها |
quem a matou tentou que parecesse um roubo que correu mal. | Open Subtitles | أيا كان من قتلها حاول جعلها تبدو وكأنها عملية سطو خطأ |
quem a matou usava algum tipo de agente anti-fúngico. | Open Subtitles | ايا كان من قتلها فقد كان يرتدي شيئا مضاد للفطريات |
quem a matou não sabia que estava ali. | Open Subtitles | أياً كان من قتلها فهو لم يكن يعرف بوجود هذه. |
Ele viu-me, e agora ela está morta, e sou a única que sabe quem a matou. | Open Subtitles | لقد رآني هناك، والآن فقد ماتت، وأنا الوحيدة التي تعرف من قتلها. |
Há aqui uma vítima de homicídio. É um facto objetivo. O meu trabalho é descobrir quem a matou. | Open Subtitles | هناك ضحية جريمة قتل، تلك حقيقة موضوعية، وعملي أن أجد من قتلها. |
Estava a desvendá-lo e quem a matou fê-lo para a silenciar. | Open Subtitles | وكانت ستُفصِح عنه, وأياً كان من قتلها أراد أن يجعلها تصمت |
Estás tão raivoso contigo mesmo, como com quem a matou. | Open Subtitles | أنت غاضب على نفسك مثل غضبك على أيا كان من قتلها |
Na verdade... estou com raiva apenas com quem a matou. | Open Subtitles | ...في الحقيقة غضبي موحد على أيا كان من قتلها |
Talvez essa pessoa, a pessoa para quem ela estava a escrever, que ela não podia proteger mais, tenha sido quem a matou. | Open Subtitles | والذي لم يعد بإمكانها حمايته هو من قتلها |
Se a sua irmã lá estava, na noite em que esta miúda foi assassinada, ela deve saber quem a matou. | Open Subtitles | لو أن شقيقتك كانت هناك بليلة مقتل تلك الفتاة فربما تعرف من قتلها |
É por isso que quem a matou continua em liberdade, porque não se importaram. | Open Subtitles | ولهذا السبب الذي يجعل من قتلها يكون حراً، إنهم لايهتمون |
Porque não perguntamos à médium Solaris quem a matou? | Open Subtitles | لماذا لا نقوم بسؤال سولاريس من قتلها ؟ |
Acho que descobri quem a matou. | Open Subtitles | أعتقد أنني ربما علمت من الذي قتلها |
quem a matou, violou-a com uma garrafa partida e mutilou-a. | Open Subtitles | او من فعلها اغتصبها بـزجاجة مكسورة وشوهها |
Olhem, eu não sei quem a matou, eu só... | Open Subtitles | انظرا، لا أعرف مَن قتلها ...فقط |