ويكيبيديا

    "quem a matou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من قتلها
        
    • من الذي قتلها
        
    • من فعلها
        
    • مَن قتلها
        
    Se descobríssemos quem a matou, não valeria a pena arriscar? Open Subtitles إن اكتشفنا من قتلها حقاً ألن يستحق هذا المخاطرة؟
    Uma miúda de 19 anos morreu, e sabemos quem a matou. Open Subtitles فتاة في ال١٩ من عمرها قد قتلت، ونعرف من قتلها.
    quem a matou, não tinha a certeza de que a queria matar ou nunca tentou fazê-lo. Open Subtitles ايا كان من قتلها لم يكن متأكدا انه يريد ان يقتل او لم يجرب الأمر قبلا
    Se ainda não apareceu é porque morreu. E sei quem a matou. Open Subtitles أذا ما كانت لازالت مفقودة فانها ميتة ، وأنا أعلم من قتلها
    Quando eu contar quem a matou, vai dar-se conta... do quanto é insignificante. Open Subtitles عندما اخبرك من الذي قتلها ستدرك كم أنت تافه وعديم الأهمية
    Só estou a dizer que quem a matou, assassinou também a língua. Open Subtitles أنا فقط أقول، من قتلها باللغة الأنكليزية؟
    quem a matou deve ter pensado que haveria menores hipóteses de ela ser dada como desaparecida dessa forma. Open Subtitles من قتلها لابد أنه فعل ذلك ليقلل إحتمال موتها
    quem a matou tentou que parecesse um roubo que correu mal. Open Subtitles أيا كان من قتلها حاول جعلها تبدو وكأنها عملية سطو خطأ
    quem a matou usava algum tipo de agente anti-fúngico. Open Subtitles ايا كان من قتلها فقد كان يرتدي شيئا مضاد للفطريات
    quem a matou não sabia que estava ali. Open Subtitles أياً كان من قتلها فهو لم يكن يعرف بوجود هذه.
    Ele viu-me, e agora ela está morta, e sou a única que sabe quem a matou. Open Subtitles لقد رآني هناك، والآن فقد ماتت، وأنا الوحيدة التي تعرف من قتلها.
    Há aqui uma vítima de homicídio. É um facto objetivo. O meu trabalho é descobrir quem a matou. Open Subtitles هناك ضحية جريمة قتل، تلك حقيقة موضوعية، وعملي أن أجد من قتلها.
    Estava a desvendá-lo e quem a matou fê-lo para a silenciar. Open Subtitles وكانت ستُفصِح عنه, وأياً كان من قتلها أراد أن يجعلها تصمت
    Estás tão raivoso contigo mesmo, como com quem a matou. Open Subtitles أنت غاضب على نفسك مثل غضبك على أيا كان من قتلها
    Na verdade... estou com raiva apenas com quem a matou. Open Subtitles ...في الحقيقة غضبي موحد على أيا كان من قتلها
    Talvez essa pessoa, a pessoa para quem ela estava a escrever, que ela não podia proteger mais, tenha sido quem a matou. Open Subtitles والذي لم يعد بإمكانها حمايته هو من قتلها
    Se a sua irmã lá estava, na noite em que esta miúda foi assassinada, ela deve saber quem a matou. Open Subtitles لو أن شقيقتك كانت هناك بليلة مقتل تلك الفتاة فربما تعرف من قتلها
    É por isso que quem a matou continua em liberdade, porque não se importaram. Open Subtitles ولهذا السبب الذي يجعل من قتلها يكون حراً، إنهم لايهتمون
    Porque não perguntamos à médium Solaris quem a matou? Open Subtitles لماذا لا نقوم بسؤال سولاريس من قتلها ؟
    Acho que descobri quem a matou. Open Subtitles أعتقد أنني ربما علمت من الذي قتلها
    quem a matou, violou-a com uma garrafa partida e mutilou-a. Open Subtitles او من فعلها اغتصبها بـزجاجة مكسورة وشوهها
    Olhem, eu não sei quem a matou, eu só... Open Subtitles انظرا، لا أعرف مَن قتلها ...فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد