O que se passa? Gostávamos de encontrar Quem cortou a cabeça da estátua. | Open Subtitles | كنا نقول إننا نتمنى لقاء من قطع رأس التمثال |
Quem cortou o telefone, também cortou a energia. | Open Subtitles | هذا يعني بأنه مهمن كان من قطع خطوط الهاتف فقد قطع التيار الكهربائي |
Quem cortou a mangueira do barco foi esperto e trocou-a. | Open Subtitles | من قطع الخرطوم على قارب عضو الكونغرس كان ذكياً بما يكفي ليستبدله. |
Tu sabes Quem cortou o cabelo do Martin Luther King Jr.? | Open Subtitles | هل تعلم من قص شعر مارتين لاثر كينق ؟ |
Olha Quem cortou a grama da frente. | Open Subtitles | (جوديث) انظر من قص الزرع الذي بامام البيت |
O que tem o futebol a ver com Quem cortou os fios? | Open Subtitles | ما علاقة كرة القدم بمن قطع سلك مساعد القلب؟ |
Eu digo-lhe Quem cortou os fios do LVAD, se o senhor... | Open Subtitles | سأخبرك . سأخبرك بمن قطع سلك مساعد القلب يا سيدي .لوكنت. |
Quem cortou a mangueira do freio teve que tocar no cilindro mestre. | Open Subtitles | من قطع خط المكابح " كان عليه أن يلمس " السيلندر الرئيسي - أسطوانة ضخ السوائل - |
Quem cortou a cabeça usou a mesma arma para cortar os olhos e a língua, mas não há nada que encaixe. | Open Subtitles | أيّاً كان من قطع الرأس فقد استعمل السلاح نفسه لاقتلاع العينين واللسان ولكنّي أعجز عن إيجاد السلاح الملائم، أعني، جرّبتُ سيفين و3 سكاكين |
foi outro Quem cortou o laço. | Open Subtitles | لكن رجلاً آخر كان من قطع الإمدادات |
Sabe que o Washburn pensa que foi você Quem cortou a garganta da Denise. | Open Subtitles | هل تعرفين أن (واشبور) يعتقد أنك أنت من قطع حنجرة (دينيس) ؟ |
- Quem cortou os pneus? | Open Subtitles | من قطع إطارات سيارته؟ |
Quem cortou e por quê? | Open Subtitles | من قطع الكهرباء ولماذا؟ |
Está bem. Quem cortou esta asa? | Open Subtitles | حسنا من قطع هذا الذيل ؟ |
Quem cortou o queijo? | Open Subtitles | من قطع الجبنة؟ |
Foi ela Quem cortou o fio. | Open Subtitles | من قطع السلك |
Ei, Quem cortou o "Beetle Bailey"? | Open Subtitles | من قص "مغامرات (بيتل بيلي)" من الصحيفة؟ |