ويكيبيديا

    "quem ia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من كان
        
    • مَن كان
        
    • من الذي يذهب
        
    Quem ia pensar que me contentava com um perna partida? Open Subtitles من كان ليظن اننى كنت لاسعد بساق مكسوره ؟
    Quem ia matar alguém e depois... mete-la numa parede como uma coisa que Deus condenou ao isolamento? Open Subtitles من كان قتل شخص ثم يشق لهم في الحائط مثل قطعة من إله العزل لعنة؟
    Quem ia imaginar que ela tinha uma família tão bonita. Open Subtitles من كان ليتخيل هذا؟ إنه لديه عائلة جميلة جداً
    Nunca estavas em casa, Quem ia tomar conta de mim? Open Subtitles أنت ما كنت أبدا بيت، لذا من كان سيعتني بي؟
    Não te vou fazer adivinhar Quem ia viajar com ele, porque não pecebes nada disso, mas posso dizer-te uma coisa. Open Subtitles لن أجعلكِ تخمّنين مَن كان يجلس بجانبه بتلك الرحلة لأنّك ستندهشين لكنّي بوسعي إخبارك.
    Podes dizer-me Quem ia a conduzir o Suburban preto? Open Subtitles هلّ بالإمكان أن تخبرني من كان يقود السيارة السوداء؟
    Espero que acorde depressa. Talvez diga Quem ia a conduzir. Open Subtitles أتمنى أن تفيق قريباً فربما تخبرنا من كان يقود السيارة
    Quem ia comprar o equipamento? Open Subtitles من كان سيشتري الأداة المسروقة ؟ من كان يريد المولد ؟
    E enquanto a história está quente, quer saber Quem ia a guiar. Open Subtitles وطالما لاتزال القضية ساخنة، فتريدين أنّ تعلمي من كان يقود.
    Quem ia imaginar que o nosso escritório era tão perigoso? Open Subtitles من كان يعرف ان عمل المكاتب خطر جدا ؟
    Quem ia dizer que fosses tão potente. - É um belo útero. Open Subtitles من كان يعرف ان بكِ كل هذا الكم؟ الآن هذا رحم ممتاز
    Quem ia dizer que a madre inferior era uma beleza. Open Subtitles من كان يعلم ان الام ذات عقدة النقص ستكون مثيرة للغاية
    Quem ia dizer que me sentar na prancha magoava tanto? Open Subtitles من كان يعتقد ان الجلوس على لوح خشب قد يؤذي بصوره سيئه
    Quem ia pensar que tal ocasião tão feliz fazia com que tantos, se sentissem infelizes? Open Subtitles من كان يظن أن مناسبة سعيدة للغاية ستجعل الكثيرين بائسين للغاية؟
    Quem ia pensar que o teu treino em culinária viria a calhar? Open Subtitles من كان يعلم أن كل التدريباتفى مدرسه الطبخ ستأتى بثمارها؟
    Quem ia imaginar que a mulher o ia destruir? Open Subtitles من كان سيظن أن زوجته هي التي ستدمره؟
    Quem ia imaginar que ele caiu da mesma árvore genealógica que a tua. Open Subtitles من كان يعتقد انه مخلوق مثله منحدر من نفس جينات والدك كان قبل أن يراك اليوم
    Quem ia pensar em procurar uma verdadeira pirâmide Egípcia dentro de uma falsa americana? Open Subtitles أعني، من كان سيفكر حقا في النظر إلى هرم مصري حقيقي تحت واحد أمريكي مزيف؟
    - Disseram-te Quem ia no carro? - Sim. Open Subtitles ـ أخبروكَ من كان في السيارة، صحيح؟
    Quem ia dizer que todos estes anos que trabalhamos juntos, tu querias morrer? Open Subtitles مَن كان يعرف أنّ طوال تلك السنوات التي عملنا فيها معاً أنّ لديك رغبة بالموت؟
    Quem ia dizer que todos estes anos que trabalhamos juntos, tu querias morrer? Open Subtitles مَن كان يعرف أنّ طوال تلك السنوات التي عملنا فيها معاً أنّ لديك رغبة بالموت؟
    Como é que decidiram Quem ia a qual motel? Open Subtitles كيف يا رفاق قررت من الذي يذهب للموتيلات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد