ويكيبيديا

    "quem melhor" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ومن أفضل
        
    • من أفضل
        
    • من افضل
        
    • من هو الأفضل
        
    • من هو أفضل
        
    E Quem melhor do que uma das nossas cinco filhas? Open Subtitles لابد أنه كذلك بالفعل ومن أفضل من بناتنا الخمسة
    E Quem melhor do que a pessoa que queria que todos pensassem que isto era apenas um jogo? Open Subtitles كان حقيقياً. ومن أفضل من الشخص الذي أراد من الجميع أن يعتقد أنّ هذه مُجرّد لعبة؟
    Quem melhor para iniciar uma pandemia, que dois hospedeiros humanos saudáveis? Open Subtitles ومن أفضل لبدء وباء من عائلين بشريين في صحة جيدة؟
    Além disso, Quem melhor para ser meu padrinho do que alguém que me vê nu todos os dias? Open Subtitles , بالأضافة , من أفضل رجل يكون أشبيني من الرجل الذي يراني عاريا كل يوم ؟
    Quem melhor para carregar o navio quando chegarmos a terra firme? Open Subtitles من أفضل منهم على سحب الغنائم للسفينة عندما نصل لليابسة؟
    Quem melhor para velar pela vizinhança que um par de monstros? Open Subtitles من افضل من يحرس الحي من اثنين من الوحوش ؟
    Quem melhor para proteger a Terra dos extraterrestres que um extraterrestre? Open Subtitles من هو الأفضل لحماية الأرض من الفضائيين غير القضائيين؟
    Quem melhor para caçar transgénicos que um outro transgénico? Open Subtitles من هو أفضل من يصطاد أصحاب الجينات غير حامل جينات مثلهم ؟
    Preciso de alguém sólido e Quem melhor para recorrer? Open Subtitles أحتاج مدرباً صارماً, ومن أفضل منك لأبدا معه؟
    E a Quem melhor perguntar do que a 25 crianças entre os 8 e os 10 anos? TED ومن أفضل لنسأله من 25 طفلا بعمر 8 إلى 10 سنوات؟
    E Quem melhor para ter em casa do que o poderoso Homem de Lata? Open Subtitles ومن أفضل من الحطّاب الصفائحي العظيم يستحق ان نستقبله في بيتنا؟
    E Quem melhor para lidar com um bilião de dólares do que eu? Open Subtitles هذا الكثير من المال ومن أفضل للتعامل مع مليار دولار منى ؟
    Quem melhor para passar a alfândega sem impedimentos do que uma hospedeira? Open Subtitles بيانات الحمولة. ومن أفضل للمرور عبر الجمارك،
    E Quem melhor para representar uma criminosa do que uma advogada com marcas de um coração que sangra, Open Subtitles ومن أفضل من تمثيل هذه القذرة غير هذه الأنسانة
    Quem melhor para passear crianças pelo parque que um perito em dinossauros. Open Subtitles من أفضل من خبير بالدينوصورات من "مرافقى الأطفال عبر "الجوراسيك بارك
    Quem melhor para a aconselhar a investir o seu dinheiro do que um jornalista que trabalha nas páginas financeiras dum jornal? Open Subtitles من أفضل منه لكى يقترح عليها طريقة لأستثمار اموالها, من صحفى يعمل فى احدى الصحف المحلية ؟
    Tenho de ficar acordado, por isso Quem melhor para me fazer companhia do que tu? Open Subtitles يجب أن أظل صاحي طول الليل لذا من أفضل أن يصاحبني بدلاً عنكِ؟
    Quem melhor para fazer de pai do Ben do que o padrinho? Open Subtitles من افضل من لعب دور اب بين من ابه الروحي؟
    Quem melhor para apanhar um ladrão de gado do que uma vaca? Open Subtitles من افضل من يقبض على لص ماشية من بقرة؟
    Então Quem melhor para te humilhares a frente? Open Subtitles إذا من افضل شخص لتهيني نفسك امامه؟
    "Olhos nativos sobre nomes nativos", foi como lhes chamámos. A ideia era, Quem melhor saberia o que era importante para a Nigéria do que um jornalista nigeriano? TED أطلقنا عليه اسم، "عيون محلية بأسماء محلية"، وكانت تلك هي الفكرة، من هو الأفضل ليخبركم عن من كان مهماً لنيجيريا أكثر من صحفي نيجيري؟
    Alguém tem que ficar a guardar o carro. Quem melhor, se não a rainha? Open Subtitles ، على أحد ما حراسة هذه السيارة من هو أفضل من الملكة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد