Mas só quando descobriu provas no quarto de Hans é que percebeu quem os tinha escrito. | TED | ولكن هذا لم يكن إلا بعد اكتشافها أدلّة في غرفة هانز لتُدرك من قام بكتابتها. |
Quero saber quem os informou. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من قام بتلك الأعمال القانونية |
Depois do que fizeram aos meus amigos, não lamento terem morrido. Apenas lamento não ter sido eu quem os matou. | Open Subtitles | بعد ما فعلوه لأصدقائي ، لستُ نادماً على موتهم ولكنّي نادماً لأنّي لستُ من قام بذلك. |
Dois homens dele estão mortos. Sabe quem os matou. | Open Subtitles | إثنين من رجاله قد ماتوا و أنت تعلم من قام بقتلهم |
E tiveram tempo de sobra, para pensar em quem os colocou lá. | Open Subtitles | ولقد كان لديهم الكثير من الوقت ليفكروا بشأن من قام بوضعهم هناك |
quem os pirateou, teve acesso a pelo menos um dos dispositivos do Evan Wescott. | Open Subtitles | أيّا كان من قام بأختراقهم استطاع الوصول مرة على الأقل الى أجهزة ايفان ويسكوت |
Vocês conseguem lutar com quem os transformou nisto, ambos, mas, não se se matarem. | Open Subtitles | لديك القدرة على القتال من قام بتحويلك الى هكذا شيء اعطى القدرة لكما معا |
quem os pôs sob escuta interceta comunicações digitais de metade da Costa Leste. | Open Subtitles | أيا كان من قام بوضعهم ، يُمكنه عن طريقهم إعتراض مُحادثات رقمية عبر نصف الساحل الشرقي |
Aqueles planos estavam perfeitos. quem os fez? | Open Subtitles | هذه المخططات رائعة من قام بها ؟ |
Sabe quem os matou? | Open Subtitles | انتِ تعرفين من قام بالقتل؟ |
Eu quero saber quem os levou. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من قام بسرقتها. |
quem os enviou? | Open Subtitles | من قام بإرسالهم؟ |
quem os mandou? | Open Subtitles | من قام بإرسالهم؟ |
quem os convidou? | Open Subtitles | من قام بدعوتهم ؟ |
- Então, quem os comprou? | Open Subtitles | -إذاً من قام بشرائها؟ |
- Harry, quem os atacou? | Open Subtitles | هارى" ، من قام بمهاجمتُكم ؟" |