Podem perguntar: "Nos EUA, Quem tem tempo para isso?" | TED | ربما تسأل، حسناً، هنا في أمريكا من لديه الوقت لهذا؟ |
Sim. Claro. Digo, Quem tem tempo? | Open Subtitles | نعم، أنا متأكّد أعني، من لديه الوقت لذلك، تعلمين؟ |
Quem tem tempo para a ética quando se é rico e a pichota funciona, certo? | Open Subtitles | من لديه الوقت للأخلاقيات المهترئة عندما يكون غني وعضوه الذكري يعمل |
Quem tem tempo para mensagens de sexo? | Open Subtitles | من لديه وقت لهذه المحادثات الجنسية المتواصلة |
Quem tem tempo para filhos se estão a ajudar pessoas? | Open Subtitles | من لديه وقت للاطفال بينما هو مشغول بمساعدة الناس في حياتهم؟ |
E Quem tem tempo para as procurar? | Open Subtitles | و من لديه وقت ليراهن يا مارتي ؟ |
Mas, com crianças e o trabalho, Quem tem tempo, né? | Open Subtitles | من لديه الوقت على أي حال مع العمل والاطفال، أليس كذلك؟ |
Com uma devoradora de homens como eu, à solta... Quem tem tempo para factos? | Open Subtitles | من لديه الوقت لكي يبحث عن الحقيقة ؟ - مرحباً, فرانسيس. |
Quem tem tempo para esse género de coisas? | Open Subtitles | من لديه الوقت لهذا النوع من الاشياء |
Quem tem tempo para salvar nestes dias.. | Open Subtitles | من لديه الوقت لحفظ العمل في هذه الأيام |
Quem tem tempo para memorizar quarenta palavras de vocabulário? | Open Subtitles | من لديه الوقت ليتذكّر 40 مصطلح؟ |
Quem tem tempo para isso? | Open Subtitles | من لديه الوقت لهذا ؟ |
- Sim, claro... Quem tem tempo? | Open Subtitles | - نعم، طبعا ً، من لديه الوقت الكافي؟ |
- Quem tem tempo para isso? | Open Subtitles | من لديه الوقت لتدريبهم؟ |
Quem tem tempo para isso? | Open Subtitles | من لديه الوقت لعمل هذا؟ |
Quem tem tempo para amigos? | Open Subtitles | من لديه وقت للأصدقاء ؟ |
A sério... Quem tem tempo para isso, certo? | Open Subtitles | في الحقيقة... من لديه وقت لذلك, صحيح؟ |
Vejam Quem tem tempo para conversar. | Open Subtitles | انظروا من لديه وقت للدردشة. |