Tudo o que quer é que derrubemos a direita turca. | Open Subtitles | كل ما تريده هو شخص ما يسلب الاتراك حقوقهم |
Uma coisa que você não quer... é deixar a conversa no ar. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا تريده هو الهواء في وسط الحديث. |
Ela não conhece o Leo e mal nos conhece a nós e tudo o que ela quer é vingança. | Open Subtitles | هي لا تعرف ليو وهي بالكاد تعرفنا وكل ما تريده هو الإنتقام |
Estou a tentar, mas ela só quer é passar o tempo comigo. | Open Subtitles | أنا أحاول ولكن كل ما تريده هو قضاء الوقت معي |
A última coisa que o governo quer é que enviemos um grupo paramilitar para resgatar um cidadão. | Open Subtitles | آخر شيء تُريده الولايات هُو إرسالنا مجموعة شبه عسكريّة لإنقاذ مُواطنة. |
quer é olhar para esta fotografia e dizer-me se reconhece este homem. | Open Subtitles | ما تريده هو إلقاء نظرة على هذه الصورة وإخبارنا إن كنتَ تعرف هذا الرجل |
Porque a última coisa que quer é que o meu País ache que o seu está por trás dessa actividade. | Open Subtitles | لأنّ آخر شيء تريده هو أن تعتقد بلدي أنّ بلدكَ تقف خلف هذا النشاط |
Ele não consegue imaginar a vida sem ela, e a última coisa que ela quer é ser um fardo. | Open Subtitles | و هو لا يستطيع تخيل حياته بدونها. أخر شيء تريده هو أن تكون عبئاً. |
O que quer é prendê-lo como um animal, como o animal que matou o pai dele. | Open Subtitles | إن ما تريده هو حبسه كحيوان، كالحيوان الذي قتل أباه. |
- Tudo o que ela quer é apanhar o avião daqui para fora! | Open Subtitles | -أيها الرقيب كل ما تريده هو اللحاق بالطائرة لتخرجها من هنا |
Porque o que quer é que desçamos ao nível dos nossos pacientes... para destruir a objectividade... e criar um sistema de companheirismo idealista... que lhe permitirá resolver os seus próprios problemas de inadequação. | Open Subtitles | لأن ما تريده هو أن نهبط إلى نفس مستوى مرضانا... وندمّر الموضوعية... كل هذا من أجل قيام نظام مثالي وهمي... |
Penso que o que quer é ter poder sobre mim, ao qual eu brindo. | Open Subtitles | -أعتقد أن ما تريده هو القوة من خلالي و الذي سيضعني في لجام |
O que ela quer é uma mãe. É só o que ela quer. | Open Subtitles | كل ما تريده هو أم هذا كل ما تريده |
A única coisa que você quer é um novo. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تريده هو واحدة جديدة |
Tudo o que ela quer é voltar para o navio. | Open Subtitles | كل ما تريده هو العودة لسفينتها |
Tudo aquilo que ela quer é poder decidir o seu próprio futuro... para ouvir e poder ser ouvida. | Open Subtitles | كل ما تريده هو أن يكون لها رأي في مستقبل بلدها ... في أن تستمع ، وأن يستمع اليها. |
Aquilo que ela quer é vencer tudo. | Open Subtitles | كل ما تريده هو الحصول علي كل شئ |
Tomar o que se quer é o modo dos grandes homens, Kaidu. | Open Subtitles | أن تأخذ ما تريده هو نهج العظماء يا "كايدو". |
O que quer é um aborto, padre. | Open Subtitles | ما تريده هو الإجهاض، يا أبتي. |
A última coisa que ela quer é que Mark pense em Serena no dia do casamento, ela quer começar uma coisa nova. | Open Subtitles | آخر شئ تريده هو ان يفكر (مايك) بـ (سيرينا) في يوم الزفاف انها تريد البدء بحياةٍ جديده |
O que está fazendo? Tudo que ela quer é que você vá. | Open Subtitles | ذهابُك لهناك هو ما تُريده هي |