Não acredito que venham do Diabo, se é aí que quer chegar. | Open Subtitles | لا أؤمن بأنهم يأتون من الشيطان إن كان هذا ما ترمي إليه |
Já sei onde quer chegar com isto... | Open Subtitles | فهمت ما ترمي إليه إن استطعنا تصنيع الهرمون... |
Não percebo onde quer chegar. Mr. Thigo. | Open Subtitles | انا لست متأكدا مما تقصده سيد فارغو لديك 24 ساعة لتعيد الي ما تدين به او سأقتلك |
Não todo, nem o que eu perdi pessoalmente, portanto não vou partilhar, se é aí que quer chegar. | Open Subtitles | ليس باكمله، لم يكن حتى ما خسرته انا لوحدي لذا لن اتشاركه مع احد ان كان هذا قصدك |
Não entendo onde quer chegar. | Open Subtitles | لا أفهم إلى أين تريد أن تصل بنا |
- Na maioria dos casos sim. - Onde quer chegar com isto? | Open Subtitles | ,بأغلب الاحيان - ماهو مقصدك من هذا الأمر ؟ |
Percebo onde quer chegar, mas não fiz nada do género. | Open Subtitles | أستطيع تفهم ما ترمين إليه ولكني لم أقم بشئ من ذلك |
Não fui violada, se é onde quer chegar. | Open Subtitles | انا لم اغتصب اذا كان هذا ما ترمي اليه |
Espere. - Onde quer chegar com isso? | Open Subtitles | انتظر الى ماذا ترمي بهذه الأسئلة؟ |
Não sei onde é que quer chegar com isso. | Open Subtitles | لا أفهم ما ترمي له |
Onde você quer chegar? | Open Subtitles | ما الذي ترمي إليه ؟ |
Não sei onde a sargento quer chegar, mas não há relação. | Open Subtitles | لا اعلم ما اللذي تقصده العريف بذلك |
Não é só sexo, se é onde quer chegar. | Open Subtitles | ليس الجنس فقط ، إذا كان هذا ما تقصده |
Eu comecei a perceber onde quer chegar, Dra. Saroyan. | Open Subtitles | بدأت افهم قصدك أيها الدكتورة سارويان |
Não tenho a certeza se percebo onde quer chegar. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا أنّني أفهم قصدك. |
Já vi onde quer chegar. | Open Subtitles | أرى إلى أين تريد أن تصل بكلامك |
Não sei bem onde quer chegar com isto, Castle. | Open Subtitles | -لستُ متأكّدة تماماً من مقصدك لهذا يا (كاسل ) |
Muito bem, sei onde a Det. quer chegar, mas aquela conversa mudou a minha maneira de pensar. | Open Subtitles | -حسناً ، أعرف ما ترمين إليه ولكن ذلك الإجتماع هو ما جعلني أعود أدراجي |
Sim, sim, posso ver onde quer chegar. | Open Subtitles | نعم , نعم , أنا أفهم ما تريدين الوصول إليه. |
- Onde é que quer chegar, Miss Daisy? | Open Subtitles | ما الذي تحاولين الوصول له آنسة ديزي؟ |
- Onde quer chegar? | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه من وراء كل ذلك ؟ |
Sir, se quer chegar a tempo, é melhor ir embora agora. | Open Subtitles | سيدي، لو أردت الوصول في الوقت لابد أن تغادر الأن |
Não sei onde quer chegar, mas não gosto de ameaças. | Open Subtitles | لا أعرف ما تحاول الوصول إليه، ولكنني لا أحبّ التهديدات. |
Vejo onde quer chegar, mas o meu casamento está óptimo. | Open Subtitles | أرى أين أنت تذهب بهذا .. لكن زواجي بخير. لا |
Sei onde quer chegar, Phil. | Open Subtitles | أوه، أعلم ما الذي تريد الوصول له، فيل |
Onde quer chegar? | Open Subtitles | ما الذي تريد ان تصل اليه؟ |