Não é de surpreender que as pessoas, pelo mundo inteiro, digam que o que querem é a felicidade, para si mesmos para as suas famílias, para os seus filhos para as suas comunidades. | TED | وقد كانت اجابة معظم سكان المعمورة ان الشيء الوحيد الذي يريدونه هو السعادة .. لهم .. لعائلاتهم .. ولاطفالهم ولمجتمعهم |
Encara os factos, serás esquecido. - Achas então que o que eles querem é apenas uma casa e dois carros. | Open Subtitles | واجه الامر يا جيمي, لن تُخلّد ذكراك انت تعتقد ان كل ما يريدونه هو |
Por que ninguém me avisou? A última coisa que eles não querem é uma disputa pelo o poder com a administração. | Open Subtitles | إنّ الشيء الأخير الذي يريدونه هو الصراع على سلطة الإدارة.. |
Pensas que seriam boas esposas, mas não são, porque só querem é discutir. | Open Subtitles | ولكنها ليست كذلك لأن كل ما تريده هو الجدال |
Boa tentativa. Agora tens 24 horas, ou conto tudo." a última coisa que querem é que alguém aumente a temperatura. | Open Subtitles | فآخر أمر تريده هو" "أن يزيد أحدهم الحرارة |
O que eles querem é estar em paz com as suas vidas diárias. | Open Subtitles | ما يُريدونه هو أن يتعايشوا بسلام مع الآخرين خلال حياتهم اليومية |
Bem, se o que querem é diversão... | Open Subtitles | حسنا، سيدي، إذا كان المرح هو مايريدونه.. |
Talvez a única coisa que querem é à pessoa que arreou no avô. | Open Subtitles | ربما كل ما يريدونه هو الشخص الذى صدم جدهم الأكبر بسيارته |
A última coisa que querem é que entremos aqui e façamos o inventário. | Open Subtitles | آخر شئ يريدونه هو أن نحظى بالفرصة التي تمكننا من الدخول إلى هنا وحصر ما هو موجود تباً. |
É isso. Não têm água. Tudo que querem é água. | Open Subtitles | إنّهم مستاءون لأن ليس لديهم الماء, كل ما يريدونه هو الماء |
O que eles querem é um jantar costeiro. Peixe, lagosta, caranguejo. | Open Subtitles | ما يريدونه هو عشاء على الشاطئ سمك و كركند و سلطعون. |
Há mulheres por aí que têm tanto medo de compromisso e envolvimento emocional, elas dizem que tudo o que querem é sexo. | Open Subtitles | وهناك نساء هناك يخافون من الالتزام والمشاركة العاطفية يقولون أن كل ما يريدونه هو الجنس |
O que eles querem é manter esta loucura, para que circulem ao seu bel-prazer enquanto os perseguimos. | Open Subtitles | ما يريدونه هو الإبقاء على حالة الجنون حتى يكون بإمكانهم أن يأتوا ويذهبوا كما يشاؤون بينما نحن منشغلين بمطاردة ذيلنا |
- Tudo o que querem é o dinheiro. - Ele tem razão. | Open Subtitles | ـ كل ما يريدونه هو المال ـ إنه مُحق |
E o que eles querem, é que eu fique sob o controlo deles. | Open Subtitles | وما يريدونه هو انا لأكون تحت تصرفهم |
(Risos) O que vocês querem, o que vocês querem é uma paixão muito além de um interesse. | TED | (ضحك) ماذا تريدون، ماذا تريدون، الذي تريده هو الشغف، أنه أسمى من الاهتمام |
Tudo o que eles querem é a manápula. | Open Subtitles | كل ما تريده هو لنقد لاذع. |
Não subestime as pessoas. Tudo o que querem é alguém que acredite nelas. | Open Subtitles | لا تستخف بالناس، جُلّ ما يُريدونه هو شخصٌ، يثق بقدراتهم |
A razão pela qual elas não podem ter o que elas querem é porque elas querem. | Open Subtitles | سبب عدم حصولهم على مايريدونه أنهم يريدونه. |