ويكيبيديا

    "querem viver" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يريدون العيش
        
    • يريدون أن يعيشوا
        
    • تريد أن تعيش
        
    • أردتم الحياة
        
    • القرود هل تريدون أن تعيشوا
        
    • أردتم أن تعيشوا
        
    • أردتم العيش
        
    • هل تريدون العيش
        
    Querem prosperidade para a família, querem trabalho, querem viver em paz. TED يريدون العيش الكريم لأسرهم، يريدون وظائف ويريدون العيش بسلام.
    Além disso, não querem viver no meio da Zona de Mato. Open Subtitles علاوةً، أنهم لا يريدون العيش في منتصف البقعة الشائكة.
    A maioria das pessoas nao querem viver em um sistema como este. Open Subtitles معظم الناس لا يريدون أن يعيشوا في مثل هذا النظام.
    Nem todos querem viver daquela merda japonesa, a que, também, chamam sangue. Open Subtitles ليس كل الناس تريد أن تعيش خارج هذه القذاره اليابانيه والتي يطلقون عليها الدم أيضاً
    - Ponham as coleiras se querem viver. Open Subtitles ضعوا هذه الياقات اللعينة إذا أردتم الحياة. -إننا نرتديها الآن .
    querem viver para sempre? Open Subtitles هيا أيها القرود هل تريدون أن تعيشوا ، إلى الأبد ؟
    Se querem viver, saiam para fora do contentor agora! Open Subtitles إن أردتم أن تعيشوا فأخرجوا من الحاوية الآن
    Se querem viver, fiquem atrás de mim. Open Subtitles إن أردتم العيش فابقوا خلفي
    Se querem viver nesta porcaria de mundo, não percam a cabeça. Open Subtitles هل تريدون العيش في هذا العالم الرديء؟ فعليكم بالهدوء
    Esta noite estou interessado em pessoas que querem viver. - O que ocorreu? Open Subtitles انا مهتم بالناس الذين يريدون العيش هذه الليلة
    Estas pessoas querem viver no Tempo da Pedra... pois, eu digo, vamos mandá-los para lá. Open Subtitles .فلن يجدوا الوقت أو الموارد للتلاعب بنا مجدداً هؤلاء الناس يريدون العيش فى العصر الحجرى فلنحقق لهم ذلك
    Eles querem viver na companhia de um cadáver? Open Subtitles مالذي يريدونه يريدون العيش معها؟
    Mas elas querem os vazios. Elas querem viver nos buracos. Open Subtitles لكنهم يريدون الجحور يريدون العيش بها
    "E a construí para eles e agora não querem viver aqui. " Open Subtitles "بنيتة من اجلهم لكن لا يريدون العيش فية"
    Alguns dizem que elas só querem viver em paz. Open Subtitles البعض يقولون إنهم يريدون العيش بسلام
    Eu acho que e um sistema que faz com que a maioria das pessoas muito infeliz, e eu nao acho que as pessoas querem viver em um planeta que esta morrendo lentamente ou seja explorando seus vizinhos. Open Subtitles اعتقد انه من النظام الذي يجعل معظم الناس سعداء جدا، وأنا لا أعتقد أن الناس يريدون أن يعيشوا على الكوكب الذي يموت ببطء أو أن يكون استغلال جيرانهم.
    Eles só querem viver em paz. Isso é algum crime? Open Subtitles هم فقط يريدون أن يعيشوا في سلام.
    querem viver o máximo do vosso potencial? TED هل تريد أن تعيش بكامل إمكاناتك؟
    Tenho uma data de personagens na minha cabeça, e eles querem viver, e eu sou a única maneira... Open Subtitles لديّ كل هذه الشخصيات داخل رأسي وهي تريد أن تعيش وأنا فقط الوسيلة...
    Vá lá, seus macacos. querem viver para sempre? Open Subtitles هيا، أيتها القرود هل تريدون أن تعيشوا للأبد؟
    Venham comigo se querem viver. Open Subtitles تعالوا معي إذا أردتم أن تعيشوا
    Fiquem juntos se querem viver. Open Subtitles إبقوا معاً إذا أردتم العيش
    Vamos lá, cambada de macacos! querem viver para sempre? Open Subtitles هيا بنا هل تريدون العيش للأبد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد