És tão mau, Queres parar de empurrar-me? | Open Subtitles | انت لئيم للغايه هلا توقفت عن دفعى |
Deus, Queres parar de me tentar assustar? | Open Subtitles | يا إلهي ، هلا توقفت عن محاولة اخافتي. |
Ah, Queres parar de balbuciar? | Open Subtitles | هذا كل شيء ستطرد هلا توقفت عن التمتمه؟ |
Queres parar de agir como polícia e agir como pai por um momento? | Open Subtitles | هل يمكنك التوقف عن التحدث كشرطي، وتحدث كأب لثانية واحدة. |
Queres parar de dizer que a lua te está a seguir? | Open Subtitles | هل يمكنك التوقف عن قول ان القمر يتبعك؟ |
Queres parar de gritar? | Open Subtitles | هل تتوقف عن مجرد 'hollerin في وجهي؟ |
- 30 segundos. Queres parar de perguntar? | Open Subtitles | ثلاثون ثانية، هلا توقفت عن السؤال؟ |
- Queres parar de bater nas coisas? | Open Subtitles | هلا توقفت عن إسقاط الأشياء؟ - توقفي أنتِ. |
Queres parar de olhar para o Diaz? | Open Subtitles | هلا توقفت عن النظر الى دياز؟ |
Queres parar de me seguir? - Quem és tu? | Open Subtitles | هلا توقفت عن ملاحقتي من أنت؟ |
Queres parar de me chatear? | Open Subtitles | هلا توقفت عن استعجالي؟ |
Queres parar de dizer isso? | Open Subtitles | هلا توقفت عن قول هذا؟ |
Queres parar de disfrutar esta situação? | Open Subtitles | هلا توقفت عن الإستمتاع بهذا؟ |
Queres parar de me distrair? | Open Subtitles | هلا توقفت عن ازعاجي ؟ |
Queres parar de apontar isso na minha direcção, Junior? | Open Subtitles | هلا توقفت عن توجيه هذا السلاح نحوي يا (جونيور)؟ |
Queres parar de te rir, Lou? | Open Subtitles | هلا توقفت عن الضحك ، لو ؟ |
- Queres parar de chatear com isso? | Open Subtitles | هلا توقفت عن ازعاجي بذلك... |
- Queres parar de escrever? | Open Subtitles | ! هلا توقفت عن الكتابة؟ |
Queres parar de dizer que a lua está-te a seguir? | Open Subtitles | هل يمكنك التوقف عن قول ان القمر يتبعك؟ |
Queres parar de te preocupar? | Open Subtitles | هل تتوقف عن القلق بشأنه |