ويكيبيديا

    "queres parar de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هلا توقفت عن
        
    • هل يمكنك التوقف عن
        
    • هل تتوقف عن
        
    És tão mau, Queres parar de empurrar-me? Open Subtitles انت لئيم للغايه هلا توقفت عن دفعى
    Deus, Queres parar de me tentar assustar? Open Subtitles يا إلهي ، هلا توقفت عن محاولة اخافتي.
    Ah, Queres parar de balbuciar? Open Subtitles هذا كل شيء ستطرد هلا توقفت عن التمتمه؟
    Queres parar de agir como polícia e agir como pai por um momento? Open Subtitles هل يمكنك التوقف عن التحدث كشرطي، وتحدث كأب لثانية واحدة.
    Queres parar de dizer que a lua te está a seguir? Open Subtitles هل يمكنك التوقف عن قول ان القمر يتبعك؟
    Queres parar de gritar? Open Subtitles هل تتوقف عن مجرد 'hollerin في وجهي؟
    - 30 segundos. Queres parar de perguntar? Open Subtitles ثلاثون ثانية، هلا توقفت عن السؤال؟
    - Queres parar de bater nas coisas? Open Subtitles هلا توقفت عن إسقاط الأشياء؟ - توقفي أنتِ.
    Queres parar de olhar para o Diaz? Open Subtitles هلا توقفت عن النظر الى دياز؟
    Queres parar de me seguir? - Quem és tu? Open Subtitles هلا توقفت عن ملاحقتي من أنت؟
    Queres parar de me chatear? Open Subtitles هلا توقفت عن استعجالي؟
    Queres parar de dizer isso? Open Subtitles هلا توقفت عن قول هذا؟
    Queres parar de disfrutar esta situação? Open Subtitles هلا توقفت عن الإستمتاع بهذا؟
    Queres parar de me distrair? Open Subtitles هلا توقفت عن ازعاجي ؟
    Queres parar de apontar isso na minha direcção, Junior? Open Subtitles هلا توقفت عن توجيه هذا السلاح نحوي يا (جونيور)؟
    Queres parar de te rir, Lou? Open Subtitles هلا توقفت عن الضحك ، لو ؟
    - Queres parar de chatear com isso? Open Subtitles هلا توقفت عن ازعاجي بذلك...
    - Queres parar de escrever? Open Subtitles ! هلا توقفت عن الكتابة؟
    Queres parar de dizer que a lua está-te a seguir? Open Subtitles هل يمكنك التوقف عن قول ان القمر يتبعك؟
    Queres parar de te preocupar? Open Subtitles هل تتوقف عن القلق بشأنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد