ويكيبيديا

    "queres que faça" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تريد مني أن أفعل
        
    • تريدني أن أفعل
        
    • تريدين مني أن أفعل
        
    • تريدنى أن أفعل
        
    • تريد مني أن أفعله
        
    • تريد منّي أن أفعل
        
    • تريدين أن أفعل
        
    • تريد مني ان افعل
        
    • تريدين مني ان افعله
        
    • علي أن أفعل
        
    • أتريدني أن أقوم
        
    • هل تريد مني أن
        
    • تريد مني أن افعله
        
    • تريدينني أن أفعل
        
    • تريديني أن أفعل
        
    E o que queres que faça, que me afaste e morra? Open Subtitles ماذا تريد مني أن أفعل بحق الجحيم فقط أتدحرج وأموت؟
    Já a construí, pai. O que queres que faça? Open Subtitles لقد بنيته يا أبي , ماذا تريد مني أن أفعل ؟
    Mas não tendo pistas o que raio queres que faça? Open Subtitles لكن لا أدلة جديدة ماذا تريدني أن أفعل ؟
    -Certo, querido. O que queres que faça? Open Subtitles حسناً، هاهو يا عزيزي ماذا تريدني أن أفعل به ؟
    O que queres que faça, ir lá acima e pedir-lhe desculpas outra vez? Open Subtitles ماذا تريدين مني أن أفعل أذهب للأعلى واعتذر منه مرة اخرى؟
    -Que queres que faça, que haja como se fosse maricas! Open Subtitles ماذا تريدنى أن أفعل أأبدو لك شاذ؟
    Que queres que faça aqui? Que te faça sentir melhor? Open Subtitles أعني، ماذا تريد مني أن أفعل هنا أتريد مني أن أجعلك تشعر بحال أفضل؟
    Não te pergunto porquê, porque é o que queres que faça. Open Subtitles انا لا شيء أسألك لماذا، لأن هذا هو ما تريد مني أن أفعل.
    - queres que faça alguma coisa? Open Subtitles هل تريد مني أن أفعل شيئاً ؟ - . شكراً لكِ ، أنتِ كريمة للغاية -
    Que queres que faça com isto? Open Subtitles نعم, ماذا تريد مني أن أفعل بهذه ؟
    Diz-me o que queres que faça. Eu vou estar onde queres que esteja. Open Subtitles أخبرني ماذا تريدني أن أفعل وسأفعل ما تريد
    Estou a ver que sim. E o que queres que faça por causa disto? Open Subtitles أرى ذلك، ماذا تريدني أن أفعل حيال ذلك الآن؟
    Então, o que queres que faça com a tua bicicleta nova? Open Subtitles ألا تتذكّر؟ ماذا تريدني أن أفعل بدراجتك الجديدة، إذاً؟
    Há demónios a tentar matar-nos todas as semanas. O que queres que faça, Open Subtitles المشعوذون يحاولون أن يقتلونا كل أسبوع ماذا تريدين مني أن أفعل
    O que queres que faça, agora que sei isto? Open Subtitles ماذا تريدين مني أن أفعل بهذه المعلومات "بريدجيت"؟
    O que queres que faça? Open Subtitles وما الذى تريدنى أن أفعل ؟
    Olha, não sei que queres que faça com esta informação. Open Subtitles انظر ، أنا لا أعلم ما الذي تريد مني أن أفعله مع هذه المعلومات
    -Diz-me o que queres que faça. Open Subtitles أقصد، اخبرني ماذا تريد منّي أن أفعل.
    Polícia por todo o lado. O que queres que faça? Open Subtitles شرطه خرقاء بكل مكان ماذا تريدين أن أفعل ؟
    O que queres que faça agora, garanhão? Open Subtitles ماذا تريد مني ان افعل الان حبيبي؟
    O que queres que faça? Open Subtitles ماذا تريدين مني ان افعله
    O que queres que faça, que a ignore? Open Subtitles ماذا علي أن أفعل, أركلها على الرصيف
    queres que faça o depósito esta noite? Open Subtitles أتريدني أن أقوم بإيداع الأموال نيابة عنك الليلة؟
    queres que faça uma reportagem sobre este crocodilo? Open Subtitles هل تريد مني أن أنتج قصة على هذا التمساح؟
    O que queres que faça? Open Subtitles ما الذي تريد مني أن افعله ؟
    A cassete desapareceu, Mãe. Que queres que faça? Open Subtitles لقد ضاع الشريط أمي ماذا تريدينني أن أفعل ؟
    O que queres que faça, Mel? Estamos no meio do nada. Open Subtitles ماذا تريديني أن أفعل (ميل) نحن في وسط مكان خالِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد