Se queres sobreviver fora do gueto, tens de mentir com mais convicção. | Open Subtitles | إن أردت النجاة خارج الحي اليهودي يجب أن تكذب بمزيد من القناعة. |
Se queres sobreviver, é melhor teres uma equipa em quem possas confiar a dar-te cobertura. | Open Subtitles | إن أردت النجاة فيجب علي الإستعانة بفريق دعم تثق بهم وتعلم أنهم سيفعلون أي شئ لحمايتك |
Se queres sobreviver a este virus.. Tens de me deixar avaliar o seu progresso. | Open Subtitles | إنّ أردت النجاة من هذا الفيروس، يجب عليك أن تسمح ليّ بإيقافه. |
Acredita, se queres sobreviver na América, tens de ser capaz e forte. | Open Subtitles | صدقني، إذا كنت تريد النجاة في امريكا فعليك أن تكون شجاعاً وقوياً |
queres sobreviver, certo? | Open Subtitles | انت تريد النجاة من هذا ... صحيح ؟ |
Se queres sobreviver, tens de te esquivar. | Open Subtitles | إذا كنت تريد ان تنجو يجب أن تزلق الابرة |
Se o queres de volta, se queres sobreviver a isto, poderás ter de colocar de parte a pessoa com raiva. | Open Subtitles | إذا أردت استعادة السيطرة إذا أردت النجاة من ذلك فقد تحتاج إلى التخلي عن جانبك الغاضب |
- Tens de ser bom se queres sobreviver. | Open Subtitles | يجب أن تكون بارعاً إن أردت النجاة |
Por isso, se queres sobreviver, vais ter de fazer exactamente o que eu te disser. | Open Subtitles | , لو أنك تريد النجاة عليك فعل . . |
Se queres sobreviver, Beck, segue-me. | Open Subtitles | بيــك , اذا كنت تريد ان تنجو , إتبعنى. |