ويكيبيديا

    "queria dizer é que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أردت قوله
        
    • أريد قوله هو
        
    • قصدته هو
        
    O que eu queria dizer é que nem acredito que na nossa sociedade moderna... permitam, tipo, que a arte contemporânea seja notícia. Open Subtitles ما أردت قوله هو لا أصدق أنه في مجتمع متحضر يسمحون بإقحام الأهواء الشخصية في الأخبار
    O que eu queria dizer é que nunca faria nada que te magoasse. Open Subtitles ما أردت قوله هو... لن أفعل أبداً شيئاً يؤذيك...
    Então, o que eu queria dizer é que, às vezes estacionamos na garagem errada. Open Subtitles إذن ما أريد قوله هو أننا جميعا في مرحلة ما نقف في الكراج الخطأ
    Tudo o que queria dizer é que estou aqui. Open Subtitles كل ما أريد قوله هو أنني هنا
    O que queria dizer é que não vou a lado nenhum... até o teu irmão me ajudar. Open Subtitles ما قصدته هو انني لن اذهب لأي مكان حتى يساعدني اخاك اولاً
    - Sim, esse mesmo. O que eu queria dizer é que não conheço ninguém vivo com esse nome, e lamento... Open Subtitles ما قصدته هو أني لا أعرف أي شخص عادي اسمه هيلين هيز
    - Tudo o que queria dizer é que talvez possamos ser algo mais sério, só isso. Open Subtitles ... كل ما أردت قوله يمكن ان نكون ذلك اكثر من مجرد شيء، هذا كل شيء
    O que eu queria dizer é que, o namoro, sabem, no que me diz respeito, se nos reproduzimos, desde que estejamos a divertir-nos, e é assexual com consentimento do outro — não sei... TED لكن ما أردت قوله هو أن المواعدة، في رأيي، تعلمون، في رأيي، لا يهم كيف تتكاثر ما دمت سعيدا وبرضى شخص آخر لا جنسي -- لا أدري.
    Não, o que queria dizer é que gostava de nós juntos. Open Subtitles - كان جيّد. - كلا، ما أردت قوله
    O que eu queria dizer é que, já que estás a agir como directora, não podes ter medo de agir. Open Subtitles ما قصدته هو أنكِ المديرة الحالية لا يمكنكِ أن تخافى من الدهس على بعض الناس
    - Enganei-me. O que queria dizer é que não és capaz de entender. Open Subtitles أخطأت الصياغة ما قصدته هو
    (Risos) O que ela queria dizer é que, embora eu tivesse obtido os melhores resultados nos meus exames quando terminei a escola básica, o meu talento não valia nada se a minha família não conseguisse pagar para eu continuar os meus estudos. TED (ضحك) ما قصدته هو ذالك، على الرغم من أنني حصلت على أفضل ما يمكن النتائج في امتحاناتي عندما أنهيت المدرسة الابتدائية، موهبتي كانت بلا قيمة لو لم تستطع عائلتي أن تتحمل استمراري في التعليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد