Eu sabia no que estava a meter-me quando disse que queria voltar. | Open Subtitles | أقصد أنني علمت أنني كنت أوقع عندما قلت أنني أردت العودة |
Eu queria voltar para casa, mas o Hub sugeriu darmos a volta à Europa, sempre um passo à frente dos Alemães. | Open Subtitles | أنا أردت العودة للمنزل لكن هب قال يجب أن نتجول فى أوروبا ونسبق الألمان |
Estava à espera que a anomalia reaparecesse. queria voltar para casa. | Open Subtitles | لقد كان ينتظر ظهور الهالة ، إنه يريد العودة لوطنه. |
Não queria voltar, mas alguém tem que cuidar dos negócios da família. | Open Subtitles | لذلك لم أرد العودة لكن شخصا ما كان عليه أن يدير أعمال العائلة |
Disse que não queria estar aqui, que queria voltar para o 3º mundo. | Open Subtitles | وقلتَ أنني لا أريد أن أكون هنا وأنني أريد العودة إلى العالم الثالث |
Eu disse-lhe que queria voltar, e ele vai levar-me agora ao aeroporto, e estava a pensar... | Open Subtitles | لقد قلت له إننى أريد العوده ويمكنه أن يقلنى إلى المطار الان |
Bem, se não queria voltar, não viole a lei... no meu caminho. | Open Subtitles | حسنا إن كنت لا تُريد العودة لناديك ما توجب عليك كَسر القوانين علي طريقيّ. |
Ela queria voltar para a morgue. Eu só a ajudei. | Open Subtitles | .لقد أرادت العودة إلي العمل بالمشرحه و أنا ساعدتها |
Era bom estar lá fora. Eu queria voltar ao trabalho. | Open Subtitles | كان الأمور جيدة في خارج أريد أن أعود للعمل |
Não queria voltar, mas precisava do dinheiro. | Open Subtitles | لم أكن أرغب بالعودة ، ولكنني بحاجة للمال |
Eu queria voltar, mas estava muito acagaçada de ser apanhada. | Open Subtitles | أردت العودة قبل أن يكون فقط... . لدي سيارة |
queria voltar para te ajudar, mas o Kyle estragou tudo. | Open Subtitles | أردت العودة لإحضارك لكن كايل قال أنكم منسحبين |
Esperava que fosse assim, mas a verdade é que só queria voltar para casa. | Open Subtitles | , أتمنى لو أن الامور كانت كذلك , لكن الحقيقة هي أني أردت العودة للوطن |
Só queria voltar a brincar com os meus números e os brinquedos. | Open Subtitles | لقد أردت العودة و اللعب و حسب بأرقامي و ألعابي |
Nenhum daqueles tipos queria voltar para a prisão, claro. | Open Subtitles | لا أحد من تلك الجماعة يريد العودة للمفصل، بالطبع |
Mas parece-me que ele não queria voltar. | Open Subtitles | ينتابني شعور أنه حتى إن لم يحدث هذا، فإنه لم يكن يريد العودة |
Não queria voltar para casa até estar limpo e sóbrio. | Open Subtitles | ولم أرد العودة للمنزل حتى أكون نظيفاً ورزيناً |
E não queria voltar àquilo que eu era antes. | Open Subtitles | ولا أريد العودة إلى كيف كنت من قبل |
E eu não queria voltar. | Open Subtitles | و لم أكن أريد العوده |
Ela disse que queria voltar. Eu disse-lhe para não o fazer. | Open Subtitles | وقالت، تُريد العودة واخبرتها بأن لا تعود |
Naturalmente, quando perdeu a perna no ataque terrorista de Boston, queria voltar à dança de salão. | TED | بعد أن خسرت إدريان ساقها في هجوم بوسطن الإرهابي أرادت العودة إلى الرقص |
Só queria voltar ao dia em que me disse a verdade e disse: | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعود إلى اليوم الذي قالت لي |
Por isto é que não queria voltar. | Open Subtitles | لهذا السبب لم أرغب بالعودة مطلقاً إلى هنا |
Algum tempo depois, queria voltar, mas não sabia como. | Open Subtitles | بعد فترة، أردت أن أعود إلي المنزل لكن لم أعرف كيف. |
É bom. É bom. Há muito tempo que queria voltar. | Open Subtitles | ذلك حسن، ذلك حسن، أردتُ العودة منذ زمن طويل |
Ele ficou animado, queria voltar para a esposa. | Open Subtitles | كان سعيداً ، لقد اراد العوده لزوجته |