ويكيبيديا

    "quero alguém" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أريد شخص
        
    • أريد شخصاً
        
    • أريد شخصا
        
    • اريد شخصا
        
    • أريد أحداً
        
    • أريد أحدًا
        
    • أحتاج إلى شخص
        
    • أحتاج شخص
        
    • اريد شخص
        
    Quero alguém que consiga tomar conta da acção destes homens. Open Subtitles أريد شخص يمكن أن يأخذ الحذر من عمل هؤلاء الرجال
    Quero alguém muito bom para colocar a arma lá. Open Subtitles أريد شخص ماهر جدا ليزرع ذلك المسدس هناك
    - Ajuda! Quero alguém que, por uma vez, pense em como me pode ajudar. Open Subtitles , المساعدة , أريد شخص ما ، لمرة واحدة . أن يفكر كيف يمكن أن يساعدنى
    Quero alguém que apareça com soluções quando parece não haver nenhuma. Open Subtitles أريد شخصاً يأتي بالحلول حين يبدو أنه لا يوجد حل
    - Porquê? Quero alguém que pertença a uma verdadeira família de bombeiros. Open Subtitles أريد شخصاً ينحدر من سلالة رجال إطفاء تقليديين
    Se isto for um sequestro, vão tentar fazer contacto, e quando o fizerem, Quero alguém para verificar. Open Subtitles ،اذا لا بد من أن يتصلو .واذا اتصلو ، أريد شخصا يتعقّب المكالمة
    E Quero alguém que saiba o que é o compromisso. Open Subtitles وانا اريد شخصا يعرف معنى الالتزام
    Quero alguém sempre com ele para se certificar de que não o mataste. Open Subtitles أريد أحداً معه طوال الوقت للتأكد أنك لم تقتله
    Quero um lar. Quero uma família. Quero alguém que me ame, e, quero viver. Open Subtitles أريد بيتًا وأسرة، أريد أحدًا ليحبّني...
    Quero alguém designado pra permanecer lá fora o tempo inteiro. Open Subtitles أريد شخص يحرس تلك المنشأة في جميع الأوقات
    Quero alguém para sempre. Open Subtitles في حياتي أنني أريد شخص ما اريد شخص ما للأبد
    Quero alguém que me diga que estou bonita, por dentro e por fora. Open Subtitles أريد شخص أن يخبرني أنني جميلة من الداخل , أو الخارج
    Quero alguém que queira estar sempre comigo e me ache a melhor pessoa do mundo e só queira fazer sexo comigo. Open Subtitles أنا فقط أريد شخص يريد التسكع كل الوقت و يعتقد بأني أفضل شخص في العالم و أريده أن يمارس الجنس معي فقط.
    Não Quero alguém que tenha de ser arrastado para dentro da casa. Open Subtitles أنا لا أريد شخص يجر للعمل بهذا المنزل رغما عنه.
    Quero alguém que esteja completamente apaixonado por mim, que achasse que morreria sem mim. Open Subtitles أريد شخص ما ليكون بالكامل يحبني كأنهم سيموتون اذا رحلت
    Não vim para rachar a renda. Quero alguém com quem partilhar a vida. Open Subtitles ليكس لم أكن أبحث عن شريك غرفة أريد شخصاً أتشارك معه حياتي
    Quero alguém no radio e um resgate. Open Subtitles أريد شخصاً ما ، يتولى أمر الراديو و أريد وحدة إلتقاط
    Quero alguém que me ponha na linha de fogo que ponha a minha vida em risco, para que eu possa reavê-la. Open Subtitles أريد شخصاً يضعني بخط المواجهة يخاطر بحياتي حتى استعيدها
    Porque num caso como este eu Quero alguém... que passe dias a fio a analisar provas. Open Subtitles لأن في هذه القضية أريد شخصا سيقوم بالتفكير بعمق في الادلة
    Mas Quero alguém de confiança a ver o que ele faz, no caso de fazer... Open Subtitles و لكن اريد شخصا استطيع الثقه بمراقبته
    Quero alguém que me receba em casa. Open Subtitles أريد أحداً أذهبُ إليه إلى البيت
    Quero alguém na equipa que saiba desativá-lo no local. Open Subtitles لذا فأنا أحتاج إلى شخص في هذا الفريق بإمكانه التعرف عليه وتعطيله عند رؤيته.
    - Sim. Quero alguém com quem falar. Não apenas para dormir. Open Subtitles أحتاج شخص أحدثه و لا أضاجعه فقط
    Eu Quero alguém de Yale ou Columbia ou do continente dos Estados unidos. Open Subtitles اريد شخص من ييل او كولومبيا او الولايات المتحده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد