Quero provar para mim, Quero provar que eles estavam enganados. | Open Subtitles | أريد أن أثبت نفسي وبذلك أريد أن أثبت خطأهم |
E Quero provar a mim mesmo, e às pessoas que consigo acabar isto. | Open Subtitles | و أريد أن أثبت لنفسي و للناس أنه يمكنني رؤية ذلك يتحقق |
E Quero provar que aqueles eventos não influenciarão as coisas aqui. | Open Subtitles | و أريد أن أثبت أن الأحداث الأخيرة لم تؤثر على الأمور هنا. |
É fácil dizer. Mas Quero provar. | Open Subtitles | سهل أن تقول يجب أن أتذوق أولاً |
- Não, só Quero provar. | Open Subtitles | لا، أريد فقط أن أتذوق الطعم. |
Eu não Quero provar nada, eu só quero sair daqui viva. | Open Subtitles | لا أريد أن أثبت شيئاً أريد أن أخرج من هنا حيّة |
Dr. Mallard, eu Quero provar que não matei a Caitlin. | Open Subtitles | دكتور (مالارد), أريد أن أثبت إني لم أقتل (كاثلين) |
Quero provar a você que nem todos os pais desaparecem. | Open Subtitles | ...أريد أن أثبت لك أن جميع الأباء لا يختفون إلى الأبد |
Dr. Mallard, Quero provar que não matei a Caitlin. | Open Subtitles | دكتور (مالارد) أريد أن أثبت إني لم أقتل (كاثلين) |
Quero provar que Peter Teleborian não está a dizer a verdade. | Open Subtitles | (أريد أن أثبت بأنّ (بيتر تيليبوريان لا يخبر الحقيقة في هذهِ القضيّة |
Não Quero provar que tu és uma má mãe. | Open Subtitles | لا أريد أن أثبت أنك أم سيئة |
Penso que Quero provar que ela estava certa. | Open Subtitles | اعتقد أريد أن أثبت حقها. |
Quero provar o meu valor ao Voight. Tenho de apanhar grandes desafios. | Open Subtitles | أريد أن أثبت نفسي ل(فويت) عليّ أن أتولّ المهمّات الخطيرة |
Quero provar uma coninha. | Open Subtitles | أريد أن أتذوق فطيرة الكرز "فرج العذراء" |
Eu Quero provar... pela tua boca. | Open Subtitles | أريد أن أتذوق... من خلال فمك. |