Tens que parar de tentar ser o que pensas que eu quero que tu sejas... | Open Subtitles | عليك أن تتوقف عـن محـاولة أن تكون مـا تعتقد أني أريدك أن تكون |
Eu não quero que tu sejas normal. Quero que tu estejas vivo. | Open Subtitles | لا أريدك أن تكون طبيعياً أريدك أن تكون حياً |
Quero dizer-te que não é fácil para mim, mas quero que tu sejas feliz. | Open Subtitles | أعني ذلك ليس سهلا علي لكنني أريدك أن تكون سعيدا |
Só quero que tu sejas feliz, está bem? | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تكون سعيدا، حسنا؟ |
E eu quero que tu sejas feliz. | Open Subtitles | و أنا .. أنا أريدك ان تكوني سعيدة |
Só quero que tu sejas capaz de... | Open Subtitles | أريدك ان تكوني |
Eric, quero que tu sejas honesto comigo, e eu prometo que não me zango. | Open Subtitles | (إريك) أريدك أن تكون صريحـا معي و أعدك أن لا أغضب |
quero que tu sejas o assistente do gerente. | Open Subtitles | أريدك أن تكون مُساعد المدير |
Eu quero que tu sejas o rosto... | Open Subtitles | ستكون الشخص الذي سيجلب لنا الزبائن أريدك أن تكون ( وجه .. |
quero que tu sejas o meu primeiro. | Open Subtitles | أريدك أن تكون عشيقي الأول |
Eu só quero que tu sejas feliz. | Open Subtitles | أريدك أن تكون سعيداً |
E quero que tu sejas legitimo. | Open Subtitles | أريدك أن تكون شرعيا. |
"Eu quero que tu sejas como o Thor". | Open Subtitles | " أريدك أن تكون مثل ثور" |
quero que tu sejas o xerife de Jericho. | Open Subtitles | (أريدك أن تكون عمدة (جريكو |