Eu Quero um bebé legítimo e uma mulher que não cheire cola, mas suponho que a vida é cheia de pequenos desapontamentos. | Open Subtitles | كنت أريد طفل شرعى و زوجة لا تغضب أثناء عيد الشكر و لكنى أعتقد أن الحياة مليئة بخيبة الامل , الان, اليس كذلك؟ |
Não te drogues. Deixa os teus amigos entrarem. Quero um bebé, e o Sam não. | Open Subtitles | لأني سأجلس في الصف الأول لاتتعاطي المخدرات اسمحي لأصدقاءكِ بالزياره أنا أريد طفل . |
Lamento, Carlos. Mas Quero um bebé bonito. | Open Subtitles | أسمع يا (كارلوس) أنا آسفة ولكني أريد طفل جميلاً |
Não quero esperma, Quero um bebé. | Open Subtitles | انا لااريد منيا . انا اريد طفلا |
Não quero esperma, Quero um bebé. | Open Subtitles | انا لااريد المني . انا اريد طفلا |
Quero um bebé. Julgava que era o que também querias. | Open Subtitles | أريد طفلاً ظننته ما تريد أيضاً |
Eu não Quero um bebé. | Open Subtitles | أنا لا أريد طفل |
Quero um bebé, seja lá ele como for. | Open Subtitles | أريد طفل ... أي طفل |
Quero um bebé. | Open Subtitles | أريد طفل. |
Quero um bebé. | Open Subtitles | أريد طفل |
Quero um bebé... | Open Subtitles | أريد طفل |
DIA 4 Não quero esperma, Quero um bebé. | Open Subtitles | انا لااريد الحيوان المنوي انا اريد طفلا |
Eu não quero um doutoramento, Quero um bebé. | Open Subtitles | لا اريد دكتوراه اريد طفلا |
- Também Quero um bebé. | Open Subtitles | - انا اريد طفلا ايضا |
14h02 - Eu Quero um bebé. | Open Subtitles | اريد طفلا |
Eu Quero um bebé. | Open Subtitles | وقد انتهى هذا الآن، أريد طفلاً. |
- Quero um bebé. Um bebé fofo, gordo e babão. | Open Subtitles | أريد طفلاً ممتلئًا وجميلاً |