ويكيبيديا

    "quero vê-la" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أريد رؤيتها
        
    • أريد أن أراها
        
    • اريد ان اراها
        
    • أريدها أن
        
    • أُريدُ رُؤيتها
        
    • أود رؤيتها
        
    • أريد رؤيتك
        
    • أريد رؤيته
        
    • أريد أن أراكِ
        
    • أريد أن أرها
        
    • اريد رؤيتها
        
    • وأريد رؤيتها
        
    Chame-a, e diga que Quero vê-la amanhã em casa. Open Subtitles و أخبرها أننى أريد رؤيتها غدا فى المنزل
    Quero vê-la sair do edifício e apanhar um táxi. Open Subtitles انني أريد رؤيتها تمشي خارجة من البناية وتدخل سيارة أجرة
    - Seu filha da puta doentio! - Quero vê-la agora! Open Subtitles ـ أيها الوغد الملعون ـ أريد أن أراها الآن
    Tens de compreender... que por muito que odeie a minha mãe, gosto dela... e não Quero vê-la sofrer. Open Subtitles اسمعني، يجب أن تفهم.. أنه لا يهم مقدار كرهي لأمي فأنا أحبها.. ولا أريد أن أراها تتأذى
    Tenho coisas combinadas com ela para mais tarde e nem sei se Quero vê-la à minha frente. Open Subtitles يفترض أن أفعل شيئاً معها لاحقاً، ولا أعتقد أنني أريد رؤيتها
    Vem às 4:00 para o psicólogo e Quero vê-la depois, está bem? Open Subtitles ستأتى الساعة الرابعة مساءاً لجلسة إستشارة أريد رؤيتها بعد ذلك ، مفهوم ؟
    Se a minha mãe vier ver-me outra vez, pode dizer-lhe que não Quero vê-la por agora? Open Subtitles اذا اتصلت بي أمي مجدداً هلا قلت لها أني لا أريد رؤيتها حالياً
    Não vás lá dentro, deixa que repouse um pouco. Só Quero vê-la... Open Subtitles كلا ليس الأن عزيزتي أعطها بعض الوقت أريد رؤيتها فقط
    Diga a Sra. Danvers que Quero vê-la imediatamente. Open Subtitles أخبر السيدة "دينفيرز" أننى أريد رؤيتها حالاً
    Espera. Onde vai? Quero vê-la. Open Subtitles إنتظروا , مالذي تفعلون أريد رؤيتها
    - Vou chamar a policia! - Quero vê-la agora! Open Subtitles ـ سأبلغ الشرطة ـ أريد أن أراها الآن
    E não Quero vê-la magoada do modo que fui. Open Subtitles ولا أريد أن أراها تتأذى كما حدث لي.
    Agente Hotchner, o que quer que encontrem, Quero vê-la. Open Subtitles العميل هوتشنر أيا كان ما تجده أريد أن أراها
    E essa amiga, essa mulher de quem falas, Deus sabe que não Quero vê-la a passar por mais nada neste momento. Open Subtitles ويعلم الله ، هذا الصديق ، هذه المرأة التي نتحدث عنها أنا لا أريد أن أراها
    Eu não Quero vê-la pendurada no tecto ou a atirar-se para a frente de um camião. Open Subtitles لا أريد أن أراها مشنوقةً أو ترمي نفسها أمام شاحنة
    Sei que ela está aqui, Quero vê-la. Open Subtitles انا اعرف انها هنا اريد ان اراها
    Só não Quero vê-la apaixonar-se e depois ter um desgosto. Open Subtitles أنا فقط لا أريدها أن تتورط ثم يُجرَح قلبها
    Quero vê-la. Open Subtitles أُريدُ رُؤيتها.
    Diga à directora que não Quero vê-la. Open Subtitles اخبر العميدة أني لا أود رؤيتها
    Logo de manhã, Quero vê-la a si, à Peggy e à Susie aqui no gabinete. Open Subtitles في الصباح الباكر، أريد رؤيتك وبيغي وسوزي هنا في مكتبي.
    Destrói esta coisa, não Quero vê-la nunca mais. Open Subtitles حطم هذا الشّيء. فلا أريد رؤيته ثانية أبداً.
    Mas Quero vê-la na semana que vem, está bem? Open Subtitles ولكن أريد أن أراكِ الأسبوع المقبل، حسناَ ؟
    Mas eu amo-a. Só não Quero vê-la sofrer mais. Open Subtitles أنا أحبها ولا أريد أن أرها تعاني أكثر
    Quero que essa puta saia da minha casa agora, e não Quero vê-la mais. Open Subtitles اريد من هذه العاهرة ان تخرج من منزلي على الفور و لا اريد رؤيتها مرة اخرى
    Eu não queria que ela chorasse, mas estou com medo e Quero vê-la. Open Subtitles لا أريد لأمى أن تبكى ولكننى خائف ، وأريد رؤيتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد