| Só Quero viver contigo. La ser divertido. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعيش معك سنستمتع بوقتنا |
| Vou responder: "Não estou pronta para me comprometer, mas amo-te e Quero viver contigo." Que acham? | Open Subtitles | سأقول فقط: "لست جاهزة للخطبة بعد لكنني أحبك و أريد أن أعيش معك" ما رأيكن؟ |
| Odeio-te, e não Quero viver contigo. | Open Subtitles | أنا أكرهك ولا أريد أن أعيش معك |
| Disseste à senhora juíza que eu só Quero viver contigo? | Open Subtitles | هل أخبرت السيدة القاضية بأني أريد العيش معك فحسب؟ |
| Quero viver contigo. | Open Subtitles | أريد العيش معك. |
| Eu quero mudar-me para aqui e Quero viver contigo. | Open Subtitles | أريد الخروج من هناك و أريد أن أعيش معك |
| Quero viver contigo. | Open Subtitles | أريد أن أعيش معك |
| - Quero viver contigo, papá. | Open Subtitles | أريد أن أعيش معك,أبي |
| Eu não Quero viver contigo. Sem ofensa. | Open Subtitles | لست أريد أن أعيش معك لا إهانة |
| - Esta casa é minha. - Não Quero viver contigo! | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أعيش معك |
| Quero viver contigo. | Open Subtitles | أريد أن أعيش معك. |
| Ronny, eu Quero viver contigo e não com o teu irmão. | Open Subtitles | روني)، أريد أن أعيش معك) وليس أخّاك |
| Eu também Quero viver contigo. | Open Subtitles | وأنا أيضاً أريد العيش معك. |
| Eu não Quero viver contigo! | Open Subtitles | لا أريد العيش معك |
| - Eu não Quero viver contigo. | Open Subtitles | -لا أريد العيش معك |