- A questão não é se podes, Jenny. | Open Subtitles | السؤال ليس اذا كنت تستطيعن عمل ذلك ياجني |
A questão não é "se", mas "como". A investigação está em andamento. | Open Subtitles | السؤال ليس هل، بل كيف، لقد بدأت اللعبة من جديد. |
A questão não é se o exército o protege, a questão é saber se ele os autoriza a protegê-lo. | Open Subtitles | السؤال ليس إذا ما كان الحراس يحمون بن لادن, السؤال هو هل يسمح هو أن تتم حمايته من الحراس. |
A questão não é se eu devia ou não ser vossa regente. | Open Subtitles | السؤال ليس: هل تقبلونني وصيّة عليكم أم لا؟ |
A questão não é se eu vos conheço ou não. | TED | السؤال ليس إذا كنت أعرفك أم لا. |
A questão não é se te trato rudemente... mas sim se já me ouviste a tratar melhor alguém. | Open Subtitles | السؤال ليس كيف أعاملك ...جيدا أم خشنا ولكن إذا ما رأيتِني أعامل غيرك بشكل أفضل |
A questão não é se Cristo era pobre... mas se a Igreja deveria ser pobre. | Open Subtitles | السؤال ليس ... هلكانالمسيحفقيراُ؟ ولكن السؤال هل يجب أن تكون الكنيسة فقيرة ؟ |
A questão não é se os melhores do mundo... são os mais procurados da Galáxia, não é que eles tenham usado operativos, secretos e sigilosos contra alvos da sua própria escolha. | Open Subtitles | السؤال ليس إذا كانت عالمنا هو المجرة الأكثر طلباَ. إنها ليست ماإذا كان لديهم أسراراَ يستخدمونها للتجسس و للأنشطة السرية. ضد أهداف من إختيارهم, |
A questão não é se ele vai matar outra vez. | Open Subtitles | لذا السؤال ليس هل سيقتل ثانيةً |
A questão não é se eu entendi o que fiz... | Open Subtitles | ..السؤال ..ليس هل أدرك ماذا فعلت |
Então a questão não é se deve viver com a Dra. Hernandez, mas, sim... ela é a tal? | Open Subtitles | لذا السؤال ليس هو أينبغي عليك أن تعيش مع الطبيبة (هيرناندير)، ولكن.. أهي الشخص المنشود؟ |
A questão não é se queremos ou não. | Open Subtitles | السؤال ليس إن كنا نريد (كالي) أم لا |