Por isso é que percebi que, se quisermos sobreviver, temos de jogar tão sujo como todos os outros. | Open Subtitles | وهذا هو سبب إدراكي أنه إذا أردنا النجاة فعلينا أن نقاتل بقذارة مثل أي شخص آخر |
Mas se quisermos sobreviver a isto, precisamos de liderança e de uma cadeia de comando clara. | Open Subtitles | ,لكن اذ أردنا النجاة فنحن بحاجة لقيادة ومجموعة واضحة من الاوامر |
Aqui é onde devemos chegar se quisermos sobreviver. | Open Subtitles | و هذا هو المكان الذي علينا بلوغه لو أردنا النجاة |
Por isso temos de jogar com regras, se quisermos sobreviver. | Open Subtitles | لذا يجب علينا أن نلعب بالقواعد إن أردنا البقاء |
Se quisermos sobreviver, temos de aprender a atacar primeiro. | Open Subtitles | إذا أردنا البقاء أحياءاً، يتعين علينا أن نتعلم الضرب أولاً |
Nós os artistas, temos que ficar juntos se quisermos sobreviver. | Open Subtitles | نحن الفنانين , يجن ان نبقى مع بعض اذا اردنا النجاة |
Temos de ter um filho se quisermos sobreviver, irmã. | Open Subtitles | يجب علينا ان نحضى بطفل إن اردنا النجاة يا أختي |
Nas próximas horas, vamos ter de trabalhar juntos... se quisermos sobreviver. | Open Subtitles | في الساعات القليلة القادمة ...علينا أن نعمل معاً إذا أردنا النجاة بحياتنا |
Não podemos viver separados se quisermos sobreviver. | Open Subtitles | -لا يمكن أن نكون فريقين إذا أردنا النجاة . |
Não nos podemos permitir ser amáveis se quisermos sobreviver. | Open Subtitles | لا يمكننا التصرف بلطف إن أردنا البقاء |
Se nós quisermos sobreviver, um novo equilíbrio deve ser encontrado. | Open Subtitles | ،لو أردنا البقاء يجب أن نجد توازن جديد |