ويكيبيديا

    "quisessem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أرادوا
        
    • أرادو
        
    • يريدوا
        
    • ارادوا
        
    • أردتم
        
    • يريدونها
        
    • يرغبوا
        
    • تودون
        
    • تريدان
        
    • قصدوا
        
    • يريدونني
        
    • يشاءون
        
    • شاءوا
        
    • ترغبان
        
    • ارادو
        
    Se eles quisessem fatos e gravatas, tinham-nos dado fatos e gravatas. Open Subtitles وإذا أرادوا بدلةً و ربطة نحن سنرتدي بدلةَ و ربطة
    Não, porque se eles quisessem apenas conduzir por aí um roadster... Open Subtitles لا، لأنهم لو أرادوا القيادة في سيارة ذات مقعدين مكشوفة
    Não sei, mas se nos quisessem mortos já estávamos mortos. Open Subtitles لا أعلم، لكن إن أرادوا موتنا، لأمسى هذا مصيرنا.
    Acha mesmo que se eles quisessem as pontes... teriam aterrado a 12 km de distância? Open Subtitles أتعتقد أنهم إذا أرادو الجسور كانو سيهبطون على بعد 12 كيلومتر؟
    E também tive medo que quisessem voltar ao terreno. Open Subtitles خفت أيضا أن يريدوا أن يذهبوا للميدان أكثر
    A não ser que quisessem fazer parecer um trabalho externo. Open Subtitles إلا إذا أرادوا أن يبدو الأمر كأنه عمل خارجى
    Se a quisessem substituir, podiam tê-lo feito há algum tempo. Open Subtitles بالأإضافة لأنهم إن أرادوا تبديلك لكانوا فعلوها منذ مدة
    Talvez quisessem saber mais sobre a história das tapeçarias. TED أتدرون، ربما أرادوا أن يتعرفوا على القصص القديمة المتعلقة بالمفروشات.
    Eles podiam pegar numa maçã de papel para cada um que, na opinião deles, era um membro da família, escrever um nome nela e pendurá-la onde quisessem. TED وكان بإمكانهم أخذ ورقة تفاح لكل شخص، من وجهة نظرهم، كان عضوًا في الأسرة، لكتابة اسم عليها وتعليقها أينما أرادوا.
    As estações se seguiam uma após a outra, como que em suas danças, quisessem acabar com o exaustivo ciclo, do nascer e morrer. Open Subtitles موسم يعقبه موسم,تتساقط فوق بعضها الآخر كأنها ترقص أرادوا أن ينتهوا من الأرهاق المصاحب للولادة والموت.
    Não nos podiam chamar nem que quisessem. Open Subtitles هم لا يَستطيعونَ أَنْ راديو لنا حتى إذا أرادوا إلى.
    Se quisessem trazer reforços em peso, seria por aí que o fariam. Open Subtitles لو أرادوا جلب التعزيزات الضخمة إذن ماذا سيفعلوا بها
    Eles disseram que fizeram isso porque ouviram dizer que tu agora estavas bonzinho, e eles podiam fazer o que quisessem. Open Subtitles قالوا لأنهم سمعوا بأنك أصبحت لطيفاً يمكنهم أن يفعلوا ما أرادو
    Não era que eles não quisessem ler, teriam lido de bom grado se tivéssemos os recursos. TED لم يكن الأمر أنهم لم يريدوا القراءة، لكن بدلاً من ذلك، أنهم يقرأون بسعادة إذا كانت المصادر موجودة.
    Mesmo se eles quisessem, eles não poderiam confirmar todo o código. Open Subtitles حتى وأن ارادوا أن يتحققوا فلن يستطيعوا أن يراجعوا كل البيانات
    Ou seja, tu e o teus amigos podiam fazer um em Paris, se quisessem. Open Subtitles أنت وأصدقاؤك تستطيعون المشاركة في حلقة منه في باريس إذا أردتم
    Passaste-te ou quê? Se quisessem que explodisse, bastaria não me terem enviado cá. Open Subtitles لماذا أرسلوني إذاً إن كانوا يريدونها أن تنفجر؟
    Vamos lá, mexam-se. Não admira que os vossos pais não vos quisessem. Open Subtitles هيا ، أسرعوا ، لا عجب أن آباءكم لم يرغبوا بكم
    É como se quisessem atraí-la, engravidá-la e ficar com os bebés. Open Subtitles انه يبدو كما أنكم تودون أن تأخذوها بقرب محل صغير وتمارسون الجنس معها, وتحصلون على كل أطفالها
    E quero que façam uma lista com todas as qualidades que fizeram com que se quisessem casar. Open Subtitles و أريد منكما أن تقدما قائمة بجميع الصفات التي جعلتكما تريدان الزواج
    Não acho que eles quisessem que eu caísse do telhado. Open Subtitles أنا لا أظن أنهم قصدوا مطاردتي حتى السطح
    Talvez me quisessem para me dividir entre os dois, ou algo assim. Open Subtitles والآن، لا أعرف ما إذا كانوا يريدونني لجنس ثلاثي أم ماذا
    Depois de um tempo, ninguém viria atrás deles... e homens como Spike Kenedy fariam... o que quisessem com qualquer pessoa... e não responderiam por isso. Open Subtitles والرجال أمثال سبايك كيندي سيفعلون كل ما يشاءون لمن يريدون ولن يساءلون عما فعلوا
    E pensar... que a podiam agarrar quando quisessem. Open Subtitles و بمجرّد التفكير أنه كان بوسعهم أخذه بأي وقت شاءوا
    Pensei que talvez quisessem saber mais sobre quem são, de onde vieram. Open Subtitles أعتقدت أنه ربما ترغبان في معرفة المزيد عن من تكونا ومن أين أنتما
    E, se eu fosse trabalhar para uma empresa de "design" ou para um "designer", e eles estivessem a desenhar uma, e quisessem fazê-la ecológica, habitualmente perguntar-me-iam duas coisas. TED و اعني اذا كنت لاعمل مع شركة تصميم او مصمم و كانو ليصمموا واحدة من هذه و ارادو ان يجعلوها بيئية كانو ليطلبوا مني شيئين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد