Uma má queda, ser atingido no sítio errado, nunca mais jogar râguebi. | Open Subtitles | سقطة سيئة أصبت في المكان الخاطيئ ولم ألعب الركبي مرة أخري |
O capitão de râguebi, o ex-capitão de râguebi Max Moore | Open Subtitles | بسبب كابتن الركبي السابق لحملة سلاح ولتهديده باطلاق النار |
Joguei râguebi com ele na escola. Pergunto-me qual era a posição dele. | Open Subtitles | لعبت الركبي معه في المدرسة، أتسائل في أي مركز لعب |
No tribunal, ele dirigiu-se aos advogados da Liga Sul-Africana de râguebi, cumprimentou-os e conversou com eles, cada um no seu idioma. | TED | في قاعة المحكمة، صعد إلى محاميي اتحاد الرغبي الجنوب أفريقي، صافحهم بيده وتحادث معهم، كل منهم بلغته الخاصة. |
Foi fabuloso! Os rapazes da equipa de râguebi não percebiam. | TED | جميع الشباب في فريق الرغبي لم يتمكنوا من فهم المسألة, على أي حال, |
Não esperamos que consigas acompanhar. Isto é mais do que simples estratégias de râguebi. | Open Subtitles | لا نترقب منكَ المسايرة الأمر يفوق استراتيجية الروغبي |
É difícil para mim associar esta dona de casa suburbana com a miúda que fez um threesome com dois rapazes da equipa de râguebi. | Open Subtitles | .. يصعب عليّ الآن الجمع ما بين زوجة تعيش في ضاحية .. مع الفتاة التي مارست علاقة ثلاثية مع شابين "من فريق الـ"ركبي |
E não peso 85 kg desde que jogava râguebi, mas obrigado. | Open Subtitles | ولم يكن طولي 190 سم "منذ كنت لاعب "رجبي لكن , شكراً لكم |
O vosso aplauso ao nosso anfitrião, antigo capitão de equipa do râguebi inglês, um verdadeiro herói, e o nosso gladiador, Maximus Moore. | Open Subtitles | رحبو معي بـ الكابتن السابق لفريق الركبي البطل الحقيقي ومحاربنا الخاص ماكس كور |
O nosso objectivo é recolher ainda mais dinheiro e encorajar os menos afortunados do que nós a jogarem râguebi e, talvez, a aprenderem a disciplina do trabalho em equipa. | Open Subtitles | هدفنا هو المزيد من المال لتشجيع الاقل حظاً ليتمكنوا من لعب الركبي وليتعلموا اساسيات اللعبه كفريق |
E nem me façam falar da equipa nacional de râguebi. Não são humanos. | Open Subtitles | لا تجعلني ابدأ بالحدّيث عن فريقّ الركبي الوطني، هم ليسوا ببشر. |
Era dispendioso, consumia tempo, e podia ser um pequeno risco colocar todo um conjunto de jogadores de râguebi numa pista de esqui, | TED | كان هذا باهظ الثمن، كان مضيعة للوقت، ويمكن أن يكون محفوف بالمخاطر قليلا وضع مجموعة كاملة من لاعبي لعبة الركبي على منحدر تزلج، اليس كذلك؟ |
Estou sempre a dizer-lhe que uma camisola de râguebi não é um disfarce. | Open Subtitles | (لا أنفكّ أخبره بأنّ قميص (الركبي ليس زيّاً تنكّريّاً |
râguebi... Esse é que era o meu jogo. | Open Subtitles | الركبي, هذه لعبتي |
- Na verdade, sou fã de râguebi. - Pois. | Open Subtitles | ــ أنا من مشجّعي الرغبي في الواقع ــ حسناً |
Se encontrares o meu fio dental, podes levar para o próximo jogo de râguebi. | Open Subtitles | لو وجدت سروالي الداخلي بإمكانك احضاره الى مباراة الرغبي القادمة |
Há 20 anos, na Universidade de Cape Town, na equipa de râguebi. | Open Subtitles | في فريق الرغبي في جامعة كيب تاون تعلمون من كان يلعب ايضاً؟ |
Foram colegas numa equipa de râguebi. | Open Subtitles | انتم رفقاء في فريق الرغبي الحائز على بطولة |
Contou como, quando Mandela foi levado a tribunal pela Liga Sul-Africana de râguebi após autorizar uma investigação a questões desportivas. | TED | روت قصةً عندما سِيق مانديلا إلى المحكمة من قبل اتحاد الرغبي الجنوب أفريقي بعد أن أمر بإحداث استجواب في العلاقات الرياضية. |
Não sabe onde foi parar a minha bola de râguebi, pois não? | Open Subtitles | ألا تعرف أين وضعت كرة الرغبي خاصتي؟ |
O grandalhão do boné é o capitão da equipa de râguebi. | Open Subtitles | وذلك الضخم ذو القبعة كابتن فريق الروغبي. |
Para carteiro até que não jogas mal râguebi... | Open Subtitles | غريغوري! بالنـسبة لرجل موظف فأنت تلعب الروغبي بشكل ممتاز. |
Foi um jogador de râguebi e depois o outro, ou foi tudo misturado? | Open Subtitles | إذاً، هل ضاجعتِ لاعب "ركبي" واحد ثمّ ضاجعتِ الآخر أم كليهما في وقت واحد؟ |
Que se lixem os maricas da Arte. Eles que pintem posters para o râguebi. | Open Subtitles | تبّا لأعلام الفن الزهرية اللون ليطلوا الرايات لفريق كرة لقدم. |