Diz-se que lá em baixo existe uma raça bizarra de sub-mutantes. | Open Subtitles | البعض يقول أن هناك عرق غريب من المسوخ الفرعية هناك |
Cada algoritmo que produzimos foi testado para garantir que nenhum género ou raça seja favorecido. | TED | كل خوارزمية نستخدمها قد تم اختبارها من قبل لضمان بأنها لا تتحيز جنس أو عرق معين. |
O teste não vai revelar a herança de pessoas que não estão representadas na base de dados e não deve ser usado para provar a raça ou a etnia. | TED | لن يظهر الفحص إرث أشخاص غير موجودين في قاعدة البيانات، ومن المفترض ألا يستخدم لإثبات نوع أو عرق. |
Esses que vocês chamam: os mutantes formam uma raça superior à dos homens comuns os quais quase eliminamos. | Open Subtitles | أولئك الذين تدعوهم مسوخ كوّنوا عرق متفوق على الرجال العاديين |
É um laboratório secreto onde tiram os cérebros a mortos-vivos e os põem nas cabeças de outros mortos-vivos, para criar uma raça de super-mortos-vivos. | Open Subtitles | إنه مختبر سرّي حيث يأخذون أدمغة المسوخ، ويضعونها في رؤوس مسوخ آخرين لخلق عرق من المسوخ الخارقة. |
Nestes sacos embrionários desenvolve-se uma raça de aranhas superior. | Open Subtitles | داخل اكياس البيض هذة تنمو بذور عرق وافر من العناكب |
Passo dois: ter como alvo do agente patogénico uma raça especifica de pessoas. | Open Subtitles | الخطوة الثانية : إستهداف عرق محدد من البشر بالمرض |
Sao uma raça alienígena parasita que rouba tecnologia avançada, governa pelo medo e intimidaçao, tem uma tendência para o melodrama. | Open Subtitles | إنهم عرق طفيلي فضائي يسرقون التقنيات المتقدمة ثم يحكمون بواسطة الخوف والإرعاب ويكون لديهم ميل للظهور بشكل درامي مأساوي |
Se nao fosse a intervençao de outra raça alienígena na altura certa, tê-lo-íamos perdido. | Open Subtitles | لو لم يتم التدخل في الوقت المناسب , من عرق فضائي آخر , لكان فقد بالنسبة إلينا |
O sistema da porta foi construído por uma raça alienígena altamente avançada, os Anciaos. | Open Subtitles | نظام البوابات بناه عرق متقدم جداً يعرفون بأسم , القدماء |
- O problema aqui não é a raça. A não ser que ser chato seja uma raça. | Open Subtitles | ليست مسألة عرقية إلا إن كانت السخافة عرق |
E tratem as outras pessoas consoante a raça que têm na testa. | Open Subtitles | و أريدكم أن تعاملوا بعضكم كل على عرقه الموجود على جبهته كل شخص لديه عرق مختلف |
Se fizer isto bem, posso lhe dizer o sexo e a raça do assassino do Warren Granger. | Open Subtitles | إن كنت قد فهمت الأمر بشكل سليم فإنه سيكون بإمكاني أن اخبرك و جنس و عرق قاتل وارن جرينجر |
Os nativos parecem ser simples, e de natureza bondosa, uma raça de pessoas estúpidas. | Open Subtitles | أتضح أن السكان المحليين بسطاء ، على سجيتهم مجرد عرق غبى من الناس |
E os negros são as vítimas dos crimes mais violentos, que qualquer outra raça na América. | Open Subtitles | و الزنوج هم ضحايا للجريمة أكثر من اي عرق آخر في أمريكا |
Índios nativos da América ou de outra raça de humanos da Ásia? | Open Subtitles | الهنود الحمر من الأمريكيتين. أم عرق آخر من آسيا؟ |
Agora gostaria de saber, de que raça achas que sou? | Open Subtitles | حقاً أريد ان أعرف من أي عرق تظنيني أنتمي اليه ؟ |
Quer mesmo perguntar sobre as aplicações práticas da criação de outra raça que caminhe ao nosso lado? | Open Subtitles | هل أنت جدياً تسألني عن التطبيقات العملية لخلق عرق جديد سوف يسير بجانبنا؟ |
Em tempos fomos uma raça pacífica de inteligentes, seres mecânicos. | Open Subtitles | فيما مضى كُنا عرق مسالم منالآلاتالمتطورة. |
Dá para acreditar? Uma raça de homens dinossauros que escaparam a extinção ao se mudarem para o centro da Terra. | Open Subtitles | هل بإمكانك تصور عرق من الديناصورات قد قاوم الإنقراض بالإختباء في مركز الأرض |