Sim, sonhei com ele muitas vezes. É lá, nas raízes de Axis. | Open Subtitles | أجل، أنا حلمَت بها مرات عديدة إنها بأسفل عند جذور الأكسيس |
Trata-se de uma cera que está presente em todas as raízes de plantas. | TED | هو منتج طبيعي يتواجد في جذور جميع النباتات. |
O micélio espalha-se por uma área muito maior do que o sistema de raízes da árvore e liga as raízes de diversas árvores. | TED | ينتشر الغزل الفطري في مساحة أكبر بكثير من مساحة الشبكة الجذرية للشجرة ويربط جذور الأشجار المختلفة ببعضها. |
A seguir fizemos estas pernas, modeladas em terra, com raízes de batatas a crescer nelas, e beterrabas a sair do topo, e um adorável dedo do pé de bronze. | TED | وبعدها صنعنا هذه الأرجل الملقى بها في التراب مع جذور البطاطا تنمو فيها وبنجر من فوق وأصابع زرع جميلة جدا |
Todo este tempo que desci para as raízes de Axis, mas eu estava era a subir? | Open Subtitles | طوال الوقت أعتقدت أنى أنزل أسفل جذور الأكسيس لكنى فى الحقيقة كنت أصعد لأعلى |
Acho que temos tudo o que precisamos. raízes de plantas, fungos, ervas, | Open Subtitles | أعتقد أنه أصبح لدينا كل ما نحتاجه جذور النباتات ، الفطريات ، الأعشاب |
Aquilo que têm nas lamelas são células de raízes de cebola. | Open Subtitles | سندرس خلايا جذور البصل جهّزوا أدوات الفحص |
As formigas transportam as sementes para os seus ninhos debaixo de terra, frequentemente escavados entre raízes de árvores. | Open Subtitles | ينقل النمل البذور تحت الأرض لجحورها والتي تُحفر عادة بين جذور الأشجار |
Tenho aqui raízes de bardana. Foram muito queimadas. | Open Subtitles | لدي جذور القرطب, من الممكن ان تحترق الى لا شيء |
Substituí os meus sapatos, o meu cão, a minha colega de casa, até teres criado raízes de aço. | Open Subtitles | أستبدلت شريكتي بالسكن حتى قمتِ بوضع جذور من الفولاد |
Portanto, isto consiste numa experiência natural excecional em que podemos observar o gene por detrás da nossa visão e as verdadeiras raízes de como nós vemos. | TED | لذلك فهو يشكل هذه التجربة الطبيعية الجميلة حيثُ يمكننا النظر في الجينات فيما وراء حاسة البصر لدينا، وإلى حدٍ بعيد في جذور الطريقة التي نرى بها. |
Nos locais ainda intocados, o solo, que contém milhões de raízes de árvores, filtra a água, mantendo os rios limpos e puros. | Open Subtitles | ،حيثما تزال الغابات دون تدخّل فإن التربة، المدعّمة بالملايين من جذور الأشجار ترشّح الماء، تعمل على أن تتدفّق الأنهار بنظافة وصفاء |
As raízes de toda essa operação são mais profundas. | Open Subtitles | جذور هذه العملية بأكملها في غاية العمق |
Podemos arranjá-la nas raízes de uma planta africana que nem consigo pronunciar, mas a fonte mais pura são as glândulas pituitárias humanas. | Open Subtitles | الآن، بإمكانك الحصول عليها من عصارة جذور هذه النبتة الافريقية ،بجد لا يمكنني حتى لفظها لكن أنقى مصدر هو الغدد النخامية للإنسان |
Agora, descreve-o como raízes de uma arvore. | Open Subtitles | لقد وصفتيها كشجرة ذات جذور عميقة |
Vi algumas raízes de confrei lá atrás. | Open Subtitles | رأيت بعض أوراق جذور السنفيتون هناك |
- raízes de couve, sem conservas. - E os ingleses? | Open Subtitles | جذور الكرنب , ولكن بدون طرود |
- Estivemos a cavar. - raízes de sassafrás. | Open Subtitles | - نحن نبحث عن جذور " السسفارس " |
Adoro raízes de aipo. | Open Subtitles | ببساطة أعشق جذور الكرفس. |
raízes de plantas. | Open Subtitles | جذور . جذور نبات |