A radioactividade natural era simplesmente muito gentil para produzir muita energia. | Open Subtitles | النشاط الإشعاعي الطبيعي كان ضعيفاً جداً على توليد طاقة حقيقيّة. |
...espiam-nos, mas não é só espionagem, ele fazem coisas acontecer... Achou que podia ser espiado, através da radioactividade... | Open Subtitles | وهو يرى أنه من الممكن بسهولة أن يتجسس عليك من خلال النشاط الإشعاعي |
11 de Março, a radioactividade cobriu totalmente o nosso país de merda, Japão. | Open Subtitles | أنا 11 مارس النشاط الإشعاعي ' مغطاة بالكامل لدينا غزر اليابان. |
Isto é um detector de radioactividade. | Open Subtitles | . هذا عداد جايجر .... |
Não há sinais de radioactividade. | Open Subtitles | لا أثر لنشاط إشعاعيّ |
A radioactividade não penetraria numa mina a milhares de metros. | Open Subtitles | النشاط الإشعائى لن يخترق منجم على عمق الآف الأقدام |
O manómetro mede a radioactividade. | Open Subtitles | . يحسب عقرب الثواني النشاط الإشعائي |
Gravuras estranhas, vestígios de carbono devido a calor intenso, e radioactividade. | Open Subtitles | ختوم غريبة، أثر الكربون من الحرارة الشديدة، والنشاط الإشعاعي. |
Contadores de radioactividade online, prontos para exposição. | Open Subtitles | النشاط الإشعاعي على الانترنت على استعداد للكشف |
Há hipóteses dele ter trazido a radioactividade para casa? | Open Subtitles | هل هناك أي الطريقة التي يمكن أن كنت جلبت النشاط الإشعاعي المنزل؟ |
- Leva cerca de 10 anos para a radioactividade intensa decair. | Open Subtitles | يستغرق حوالي عشر سنوات ل النشاط الإشعاعي المكثف للتسوس. |
Quem de entre vós... sabe de radioactividade? | Open Subtitles | ... من يوجد وسط شعبك و علي دراية بالنشاط الإشعاعي ؟ |
A radioactividade é E=m.c^2 em acção. | Open Subtitles | النشاط الإشعاعي هو تطبيق للمعادلة. |
Pensou-se que a radioactividade natural pudesse a ser potencialmente muito útil. | Open Subtitles | كان يُعتقد في باديء الأمر أنّ* النشاط الإشعاعي الطبيعي مفيدٌ فعلياً. |
Mas quanto mais era compreendida mais claro era que esta forma de radioactividade, apesar de a produzir naturalmente, não era especialmente eficiente. | Open Subtitles | بروفيسورروبينمارشال جامعة مانشيستر لكن ما تمّ فهمه أكثر عنها، إنّه تمّ إدراك أنّ هذا الشكل تحديداً من النشاط الإشعاعي رغم أنه يُصدر حرارة |
Aqui está um detector de radioactividade. | Open Subtitles | . (يوجد لدينا هنا عداد (جايجر |
O ar rarefaz-se, a água acidifica-se, até as abelhas provam o sabor metálico da radioactividade... e a podridão aumenta velozmente. | Open Subtitles | بينما الهواء يثخن، الماء يحمض حتى عسل النحل النقي يواجه الطعم المعدني للنشاط الإشعائى ويستمر ويستمر أسرع وأسرع |
Não há sinais de radioactividade. | Open Subtitles | الرجل: لا إشارة النشاط الإشعائي. |
O meu trabalho deu-me conhecimentos ímpares sobre a radioactividade, mas não sem custos, como vê. | Open Subtitles | عملى أعطانى معرفة فريدة من النشاط الإشعاعى |
Não há sinal de radioactividade ou de substâncias químicas que conheça, que pudessem causar uma catastrófica necrose celular. | Open Subtitles | لا إشارةَ لنشاط إشعاعي ولا كيميائي إنني مدركة لما يسّبب نخرَ خلوي هائل |