ويكيبيديا

    "raio de sol" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نورُ حياتي
        
    • شعاع الشمس
        
    • شعاع شمس
        
    • اشعة الشمس
        
    • اشرقت الشمس
        
    • أشعة الضوء من
        
    • ساني
        
    • شعاع ضوء
        
    Por favor Não leves o meu raio de sol Open Subtitles أرجوك لا ترحل وتأخذ نورُ حياتي
    Por favor Não leves o meu raio de sol Open Subtitles ..أرجوكلا ترحلوتأخذ نورُ حياتي
    Apresento-vos, o Senhor raio de sol. Ele vem do Sol para visitar a Terra. Open Subtitles قابلي السيد شعاع الشمس إنه يأتي من الشمس لزيارة الأرض
    Calma aí, raio de sol. Somos os Gases Efeito de Estufa. Open Subtitles ليس بهذه السرعة يا شعاع الشمس نحن الغازات المسببة للاحتباس الحراري
    "Eras realmente tu ou era apenas Um raio de sol" Open Subtitles اكَانَ ذلك أنت حقاً ام كان شعاع شمس مضيئ
    Ei, raio de sol? Open Subtitles هاي اشعة الشمس !
    Bom dia, raio de sol. Open Subtitles صباح الخير ،لقد اشرقت الشمس
    Miss Croft, acho que está a tentar roubar-me o meu raio de sol. Para quê? Open Subtitles أنت تحاولين سلب أشعة الضوء من.
    - O raio de sol vai ver as baleias. Open Subtitles - ساني ستكتفي برؤية الحيتان فقط
    Mas como é que um prisma espalha as luzes escondidas num raio de sol? Open Subtitles بتحديد اللون الذي نراه ولكن كيف للموشور ان يفرق الألوان الكامنة في شعاع ضوء الشمس؟
    Por favor Não leves o meu raio de sol Open Subtitles ..أرجوكلا ترحلوتأخذ نورُ حياتي
    Tu és o meu raio de sol Open Subtitles حسنًا - .. أنتَ نورُ حياتي
    O meu único raio de sol Open Subtitles - .. نورُ حياتي الوحيد
    Apesar de ser discreta sobre os clientes, o raio de sol que é a tua pessoa deixou o patrão ansioso sobre a quantidade espantosa de rosas que enviavas a alguém Open Subtitles في حين أنها تتحفظ بأسماء زبائنها شعاع الشمس والذي هو انت غادرت الادارة وتحمست لمعرفة قائمة طلبات الورد
    Há mais alguém preocupado com o Sr. "raio de sol" ali? Eu sei. Open Subtitles أمن شخص آخر قلقٌ حول السيد شعاع الشمس هناك؟
    No respirar, a dançar em cada raio de sol, apenas pessoas consumidas. Open Subtitles في كل نفس يأخذه المرء وتحت كل شعاع شمس يستهلكه المرء
    Minha sensação única na vida real ... está desaparecendo ... como um raio de sol no fundo de uma mina. Open Subtitles انه يضمحل مثل شعاع شمس يذهب فى انحناءه جسد
    - Olá, raio de sol. Open Subtitles هاي اشعة الشمس
    - Bom dia, raio de sol. Open Subtitles صباح الخير اشرقت الشمس
    Miss Croft, acho que está a tentar roubar-me o meu raio de sol. Open Subtitles أنت تحاولين سلب أشعة الضوء من.
    Ok, sabes o quê? Para com isso de raio de sol. Open Subtitles توقفي عن مناداتي ساني
    Cada raio de sol, Open Subtitles كُل شعاع ضوء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد