Ramiro, Rei de Aragão pela graça de Deus, neste dia, desafia Fernando de Castela, Leão e Astúrias, a enfrentá-lo em batalha em Calahorra, com todos os cavaleiros que puder reunir. | Open Subtitles | راميرو ، ملك ارجون بفضل الرب فى هذا اليوم يتحدى فرديناند ملك قشتاة ، ليون و اوسترياس سيقابله فى معركة فى سهول كالاهورا |
O Ramiro nasceu cá e o Lorenzo não, por isso, ele acha que o legalizado é que deve manter-se sem cadastro. | Open Subtitles | راميرو قد وُلد هُنا ولورينزو لا لذا قد توصل إلى ، أن الولد الذى يحمل أوراق رسمية يجب عليه إبقاء سجله نظيفاً |
O Ramiro poderá ligar-lhe mais tarde da prisão dependendo de conseguirem identificar as suas impressões digitais na arma. | Open Subtitles | راميرو قد يُهاتفك لاحقاً من السجن وهذا يعتمد على ما إذا تمكنوا من إيجاد بصمات له على السلاح أم لا |
- Sim, o Ramiro está ler o livro. | Open Subtitles | هل أحضرت كل شئ؟ نعم راميو يقرأ الكتاب |
O Ramiro não falou com ninguém, pois não? | Open Subtitles | راميو لم يخبر أحد ,أليس كذلك؟ |
Algum de vocês viu o Ramiro? | Open Subtitles | من منكم يا رفاق قد رأى راميرو ؟ |
Sabe que Ramiro não gosta que ela fique no seu quarto. - Sabe ou não? | Open Subtitles | تعلم أنّ (راميرو) لا يرغب بوجود (سوزانا) بغرفتك |
Se não o quiseres fazer, entrego o caso ao Ramiro. | Open Subtitles | إذا لا تريد القيام بهـا، سأعطيهـا إلى (راميرو). |
O Ramiro pode encarregar-se dela por agora. | Open Subtitles | يمكن ل(راميرو) أن يحل محلّك للفترة الحالية |
Don Ramiro, vi o homem que ele matou com os meus olhos. | Open Subtitles | يا (دون راميرو) لقد رأيت الرجل الذي قتله بأم عينيَّ. |
Pensas que Ramiro vai deixar-te em paz? | Open Subtitles | مـاذا؟ تظن أن (راميرو) سيدعك تجلس في السجن فحسب؟ |
Alguma coisa me diz que Ramiro não é o tipo de homem que vai arriscar deixar-te solto por aí. | Open Subtitles | شيء يخبرني أن (راميرو) ليس من النوع الذي يقبل المخاطرة بتركك تطوف بالأرجاء. |
Ramiro ataca pela esquerda. Ramiro passa para Sérgio. | Open Subtitles | (راميرو) في الجهة اليسرى، تُمرر إلى (سيرخيو) |
Por que não cobra ao Ramiro? Vamos ver se é tão macho. | Open Subtitles | دع (راميرو) يدفع إنّ واثق كل هذه الثقة |
Não foi ela. Foi o puto do Ramiro. | Open Subtitles | لم تكن هي بل (راميرو) ذلك اللعين |
Vais ter três capitães, o Lalo Sardinas, o Ramiro Valdés e o Ciro Redondo. | Open Subtitles | ...سيكون لديك ثلاثة نقباء ..(لالو ساردينياس)... ..(راميرو فالديس).. |
- Chamo-me Ramiro. - Tens companheiros contigo? | Open Subtitles | (اسمي (راميرو هل معك أي رفقاء؟ |
A essa hora, Ramiro ainda está trabalhando. | Open Subtitles | 00 سيكون (راميو) بالعمل. |
Olá, Ramiro. | Open Subtitles | مرحباً راميو |
- Ramiro. - Olá. | Open Subtitles | راميو مرحباً |