ويكيبيديا

    "rapariga morta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفتاة الميتة
        
    • فتاة ميتة
        
    • بنت ميتة
        
    • بالفتاة الميتة
        
    • الفتاة المقتولة
        
    • البنتِ الميتةِ
        
    • فتاةٍ ميّتة
        
    • جثة الفتاة
        
    Até uma rapariga morta é mais mulher do que nós. Open Subtitles وحتى الفتاة الميتة هي أكثر من امرأة مما كنت.
    Então, uma delas é a rapariga morta do hotel. Open Subtitles إذاً واحدة منهن هي الفتاة .الميتة من الفندق
    Tu saías com a rapariga morta e ela largou-te em agosto? Open Subtitles كنت تواعد الفتاة الميتة وهجرتك في أغسطس الماضي
    Estás a dizer que no jardim, em cima de uma árvore, vive o fantasma de uma rapariga morta? Open Subtitles تقولين ان هناك في الحديقة شبح فتاة ميتة فوق الشجرة
    Impedem as coisas de ser esmagadas e também impedem que uma rapariga morta arda em chamas. Open Subtitles هم يَمْنعونَ أشياء مِنْهم يُصبحُ مَسْحُوقاً، وأيضاً، يَبقي a بنت ميتة مِنْ الإحتِراق.
    Parece que a única pessoa que não é casada nesta história é a rapariga morta que estava na roulotte com o seu marido. Open Subtitles يبدو أن الشخص الوحيد الغير متزوج هو الفتاة الميتة مع زوجك
    Não parece haver muita coisa a acontecer no mundo além da rapariga morta no barco. Open Subtitles لا يبدو أن هنالك جديد في هذا العالم عدا قضية الفتاة الميتة على متن المركب
    Bem, é melhor ser persuadido rápido porque a rapariga morta está para ser enterrada. Open Subtitles من الأفضل أن تقتنع بسرعة لأن الفتاة الميتة على وشك أن تُدفن
    A Polícia tem estado no apartamento da rapariga morta desde a manhã. Open Subtitles الشرطة كانوا في شقة الفتاة الميتة منذ الصباح
    Consegues a fotografia da rapariga morta que ele usou como isca? Open Subtitles ابامكانك اظهار صورة الفتاة الميتة التي استخدمها كإغراء؟
    Quando o Orrin puser um júri a chorar baba e ranho por causa desta rapariga morta, quando Gaffney se levantar porque não conseguem pagar um prémio de sete dígitos em danos, quando forem todos expulsos do escritório e eu perder para o Chase, Open Subtitles عندما يأتي أوريون بهيئة لتندب نهراً من البكاء على هذه الفتاة الميتة عندما يتخاذل جوفري
    Ninguém vai associar-te à rapariga morta. Open Subtitles فلن يربط أحد بينك وبين الفتاة الميتة امسح تلك الرسائل أيضاً
    Por isso dormirei no quarto da rapariga morta e farei o meu melhor para nem reparar no facto de que há uma enorme mancha de sangue no chão. Open Subtitles لذا ، سأنام في غرفة الفتاة الميتة وسأبذل قصارى جُهدي بألا اُطيل التفكير بشأن حقيقة وجود
    Estas imagens do porto, da rapariga morta, do Ivan a entrar e sem sair. Open Subtitles مشهد الميناء الذي تظهر فيه الفتاة الميتة
    E não se esqueça de falar da rapariga morta e do gajo que também lá estava. Open Subtitles ولا تكتم أخبار الفتاة الميتة والرجل الميت
    de me ralar com uma rapariga morta, à qual se seguirá outra... Open Subtitles سئمت من الشفقة على فتاة ميتة وسوف تلحق بها أخرى
    Mas tem uma rapariga morta, por isso o problema é seu. Open Subtitles أحزر ماذا , لدينا فتاة ميتة على يديك إذاً هي مشكلتك
    Desculpa, preferia estar a vasculhar o apartamento de uma rapariga morta. Open Subtitles أسف ، أنا أفضل أن اذهب للتسلسل إلى شقة فتاة ميتة
    La estava eu, coberto de sangue com uma rapariga morta ao meu lado um branco a olhar para mim como se eu fosse... Open Subtitles هناك أنا كُنْتُ، غَطّى في الدمِّ بجانب a بنت ميتة... ... a رجلأبيضيُحدّقُعليّ مثل أنا كُنْتُ...
    Isto tem alguma coisa a ver com a rapariga morta no cemitério? Open Subtitles أنا آسف. ألهذا علاقة بالفتاة الميتة في المقبرة؟
    Depois de ele nos lixar, o pai da rapariga morta lixou-o. Open Subtitles بعد أن طردنا,والد الفتاة المقتولة طرده
    O seu cartão estava no bolso da rapariga morta. Open Subtitles لكن بطاقتَكَ كَانتْ في جيبِ البنتِ الميتةِ
    Uma rapariga morta foi encontrada a boiar no lago esta manhã. Open Subtitles تمّ العثور على فتاةٍ ميّتة وجسدها يطفو في منطقة المد و الجزر هذا الصباح
    Então saiu devagar das sombras, deixando a rapariga morta para trás. Open Subtitles فتقدم ببطء من الظلال مخلّفاً جثة الفتاة وراءه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد