Muitas raparigas bonitas e também vamos usar o novo chão hoje à noite. | Open Subtitles | الكثير من الفتيات الجميلات وسيكون الحفل بالمسرح الجديد الليلة |
Embora eu prefira conviver com raparigas bonitas em privado . | Open Subtitles | على الرغم من , انا أرغب ان أسلي الفتيات الجميلات في القطاع الخاص |
Diz-me, há raparigas bonitas neste lugar? | Open Subtitles | انسى هذا . قل لي هل جميع الفتيات الجميلات متعجرفات ؟ |
E provavelmente nenhuma das outras pessoas eram raparigas bonitas. | Open Subtitles | لربما أيضاً لم يسبق أن جاءه فتيات جميلات |
Agora, vou dançar. O pai diz que há raparigas bonitas, ali fora. | Open Subtitles | سأرقص الان يقول أبى ان هناك فتيات جميلات فى الخارج |
Chegava ao pé das raparigas bonitas e passava os dedos pelo cabelo. | Open Subtitles | كنتُ أتخطى بجانب فتاة جميلة و أمرر يدي من خلال شعري |
É muito giro. Tem raparigas bonitas. | Open Subtitles | إنها بلدة جميلة الكثير من الفتيات الجميلات |
Para mim, não há tarefa mais nobre que classificar raparigas bonitas. | Open Subtitles | بالنسبة لي، لا يوجد ما هو أنبل من السعي لتقيم الفتيات الجميلات |
Sim, ouça, enquanto estava a provar de uma vez por todas que raparigas bonitas não precisam de ser engraçadas, adiantei-me e espreitei o processo da sua estrelinha de rock. | Open Subtitles | بينما كنت تحاويلين إثبات لمره أخيره أن الفتيات الجميلات ليس عليهن أن يكونن ظفاء القيت نظره علي الرسم البياني الخاص بك |
Não, raparigas bonitas com sorrisos contagiantes. | Open Subtitles | لا الفتيات الجميلات اللواتي ينشرن البسمه |
Primeiro, concordo convosco, é uma pena que as raparigas bonitas escapem a multas de velocidade. | Open Subtitles | بداية, أوافقكما الرأى هراء أن تتمكن الفتيات الجميلات من الإفلات من مخالفات السرعة بالغزل |
- Vemo-nos logo à noite. - Sim. Adeus, raparigas bonitas. | Open Subtitles | سنراك الليلة - أجل وداعاً أيتها الفتيات الجميلات - |
As raparigas bonitas não se dão bem em cadeias. | Open Subtitles | الفتيات الجميلات لا يحسنّ البقاء في السجن |
Podes não acreditar, mas as raparigas bonitas também têm problemas. | Open Subtitles | اماندا لا اصدق هذا لكن الفتيات الجميلات لديهم مشاكل ايضاً |
Contratas raparigas bonitas, escraviza-las, obriga-las a estarem à tua volta porque não sabes como ter uma relação a sério. | Open Subtitles | أنت توظّف الفتيات الجميلات وتستعبدهنّ وتجبرهنّ أن يبقين حولك لأنك لا تعرف كيف تعيش علاقةً حقيقية |
Vagamente. Foram tantas as raparigas bonitas com quem falei naquela noite. | Open Subtitles | بشكل مبهم, أعني حدثت في تلك الليلة العديد من الفتيات الجميلات |
Seja lá qual for a razão dos rapazes acabarem com raparigas bonitas, inteligentes e engraçadas. | Open Subtitles | مهما كانت أسباب الرجال للإنفصال عن فتيات جميلات وذكيات ومرحات هذه الأيام |
Outras, de carecas. Homens gentis, homens rudes, homens feios, homens bonitos, raparigas bonitas. | Open Subtitles | رجال رفقاء، رجال عنيفون، رجال قبيحون رجال وسماء، فتيات جميلات. |
- Sim? Deixe que perguntem. - Há ali raparigas bonitas. | Open Subtitles | دعيهم يسألون هناك فتيات جميلات |
Não me apaixono por todas as raparigas bonitas que conheço. | Open Subtitles | اننى لا اقع فى غرام اى فتاة جميلة اراها |
Quando estou perto de raparigas bonitas fico excitado como um miúdo a ver um anúncio de brinquedos. | Open Subtitles | عندما أكون حول فتاة جميلة ينتابني حماس مثل طفل يشاهدة إعلان تجاري للألعاب |
Não poderia. Ele só seNinteressa pelas raparigas bonitas. | Open Subtitles | لا ليس كذلك، هاول يقوم بذلك للفتيات الجميلات فقط |