Eu não quero levar as raparigas para aquele labirinto. | Open Subtitles | لا أريد أن أصطحب الفتيات إلى تلك المتاهة |
E já te disse, pára de levar raparigas para a minha garagem. | Open Subtitles | ولقد أخبرتك ، توقف عن أخذ الفتيات إلى مرآبى. |
Deve ter sido um ponto de paragem até levarem as raparigas para outro local. | Open Subtitles | لابد أن هذه كانت محطة في طريقهم ثم نقلوا الفتيات إلى مكان آخر |
Pedes às raparigas para se despirem e nem consegues ficar nu? | Open Subtitles | تطلب من الفتيات خلع قمصانهن ولا يمكنك ان تتعرى حتى؟ |
Temos raparigas para os homens, mas não chegam para os meninos. | Open Subtitles | لدينا ما يكفى من الفتيات للرجال, ولكن ليس للصبيان الصغار. |
Eles devem ter analisado centenas, talvez milhares de raparigas para encontrar as que eles cortam. | Open Subtitles | لعلهم فحصوا مئات أو آلاف الفتيات |
Tudo para poder atrair as raparigas para a sua casa. | Open Subtitles | كل ذلك يمكن أن يغري الفتيات إلى منزلك. |
Trazemos raparigas para cá e jogamos Strip-Xadrez com laser óptico. | Open Subtitles | ندعو بعض الفتيات إلى هُنا ونلعب "شطرنج التعرّي وعوائق الليزر". |
Lidavas e os tipos que mandam as raparigas para a tua boate, de certeza que sim. | Open Subtitles | حسنا، استخدمته ل، والرجال الذي أرسل تلك الفتيات إلى النادي - من المؤكد انهم تفعل |
Enviei as fotografias das raparigas para o Reitor, na Hudson University, para ver se ele nos ajuda a identificá-las. | Open Subtitles | أرسلت صور الفتيات إلى "دين" في جامعة "هودسون" لأرى إذا ما كان قادر على التعرف عليهن |
Podemos ter uma pista sobre o camião usado no tráfico das raparigas para os irmãos Qasimi. | Open Subtitles | ربما وجدنا شئ عن الشاحنة المُستخدمة لنقل الفتيات "إلى الأخوان "قاسمي |
- Tu levas as raparigas para a praia. - O quê? | Open Subtitles | وأنت خذ الفتيات إلى الشاطئ ماذا؟ |
O Rodrigo deve usá-los para encontrar raparigas para o tráfico. | Open Subtitles | لا بدّ أن (رودريجو) يستخدمها لإرسال الفتيات إلى البلاد للتهريب |
O Genovesse disse-te para trazer aquelas raparigas para Nova York ... Para matar-me,certo? | Open Subtitles | أخبرك (جينوفايسي) أنّه سيجلب تلك الفتيات إلى (نيويورك) لكي يقتلني صحيح؟ |
Como pais, professores, defensores e ativistas, criámos uma geração de raparigas para terem voz, para esperarem um tratamento igualitário em casa, na sala de aula, no local de trabalho. | TED | كأولياء أمور ومعلمين ومؤيديين ونشطاء قد أنشأنا جيلًا من الفتيات اللواتي لهن مكانة وصوت لتوقع المساواة و المعاملة بالمثل في البيت، وفي المدرسة وفي مكان العمل. |
Não enviar mais raparigas para Cafaus... e desencandear outra guerra. | Open Subtitles | لعدم ارسال مزيد من الفتيات الى كافوس0 بتكلفة لبدء حرب أخرى0 |
Temos que verificar as notas e os pontos das raparigas para ver quem pode participar. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نُتحقّقَ من الفتيات لرُؤية مَنْ يَسْتَطيع الحُضُور. |
Pedi às outras raparigas para se sentarem lá à frente. | Open Subtitles | لقد طلبت من الفتيات الآخريات أن تجلسنا معاً في المقدمة. |
Eles devem ter analisado centenas, talvez milhares de raparigas para encontrar as que eles cortam. | Open Subtitles | لعلهم فحصوا مئات أو آلاف الفتيات |