ويكيبيديا

    "rapidinha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سريعة
        
    • سريعه
        
    • مختصرة
        
    Vou só passar pela minha camarata para uma rapidinha. Open Subtitles أنا مجرد ستعمل المحطة التي كتبها كلام فارغ بلدي لثانية سريعة الحقيقي.
    A tua mulher traidora chama-te para uma rapidinha e vens no primeiro foguetão? Open Subtitles غُربتك , مرتين لزوجة تدعوك بعلاقة سريعة وأنت تأمل أن تكون الأول لها ؟
    Que tal uma rapidinha antes de ir? Open Subtitles ما رأيك بعلاقة عاطفية سريعة قبل أن تذهبي ؟
    Muitos casais utilizam o beco para uma rapidinha. Open Subtitles الكثير يستعملون الزقاق الخلفي من أجل علاقة سريعة
    Um copo e snifo-te essa droga toda. Só uma rapidinha, Fred. Open Subtitles رشفه واحده وساشتم هذا المخدر لك, واحده سريعه يا فريد.
    Muitos casais usam o beco para uma rapidinha. Parece que é só a bateria. Open Subtitles الكثير يستعملون الزقاق الخلفي من أجل علاقة سريعة
    Não posso! Prometi ao meu marido ter relações uma vez por mês sem ser uma rapidinha e o sacana obriga-me a cumprir. Open Subtitles لا يمكنني هذا ، فقد وعدت زوجي أننا سنبداً في ممارسة الجنس لمرة شهرياً بدون أن تكون سريعة
    Para quebrar um voto, não quero que seja por uma rapidinha neste sofá. Open Subtitles .. إن كنت سأخرق نذور الزواج فلن أفعلها لأجل علاقة سريعة على هذه الأريكة
    Nunca quis dar uma rapidinha com uma mulher na véspera do casamento? Open Subtitles أسبق وتمنّيت علاقةً حميمة سريعة مع امرأة على وشك الزواج؟
    Porque não vamos lá a cima para uma rapidinha? Open Subtitles لما لا نصعد للأعلي و نقوم بواحدة سريعة
    Colegas que deram uma rapidinha e ganharam um bebé. Open Subtitles زملاء عمل رغبا في علاقة سريعة وحصلا على طفل.
    Não posso dar uma rapidinha com o marido antes de os convidados chegarem? Open Subtitles فتاة لا يمكنها استــدراج زوجها للطابق العلوي للقيام بمضاجعة سريعة قبل وصول الضيوف؟
    Só foi uma daquelas coisas... Foi uma rapidinha no carro. Open Subtitles إسمعا، كان واحداً تلك الأمور فحسب، علاقة سريعة في مؤخرة شاحنة.
    Só preciso de uma rapidinha de 10 minutos e depois uma soneca bem longa. Open Subtitles وأنا لا أريد إلا 10 دقائق سريعة وبعدها أنام في قيلولة طويلة
    Olha, queres dar uma rapidinha no fraldário da casa de banho? Open Subtitles أتريدين مضاجعة سريعة على طاولة تغيير الملابس بالحمام؟
    Não tirei o meu velho caralho duro do cu de uma puta para uma rapidinha, senhorinha, eu vim para ir fundo e sujo. Open Subtitles لم أتمكن من القذف خارج مؤخرة عاهرة ما لقد كانت علاقة سريعة أتيت لممارسة الجنس
    Sou mais do tipo rapidinha para Esquecer. Open Subtitles أنا من نوع الفتيات الذين يقمن بعلاقات سريعة للنسيان
    Só uma rapidinha no banco de trás. Open Subtitles مُجرّد علاقة سريعة فى المقعد الخلفى.
    Então percebe que pode voar até lá abaixo, dar uma rapidinha, e ir-se embora antes de ela sequer perceber, pois ele é o Super-Homem. Open Subtitles ثم أدرك أنه يُمكنه النزول وصنع علاقة حميمة قصيرة و سريعة ويختفى بسرعة قبل أن تُدرك أنه فعل هذا بها "طالما أنه "سوبر مان
    Não houve rapidinha na mesa da cozinha? Open Subtitles بلا معاشرة سريعة على طاولة المطبخ؟
    Queres mandar uma rapidinha no carro? Open Subtitles أتريد مداعبه سريعه في السيارة؟
    Esta foi provavelmente uma má altura para pedir uma "rapidinha". Open Subtitles ذلككَانَمن المحتملالوقتَالخاطئَ للسُؤالعنaقصة مختصرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد