Como é a Raquel Welch na realidade, carne e osso? | Open Subtitles | هكذا راكيل ويلتش في الواقع، اللحم إلى اللحمِ؟ |
A Sra. Lupita Raquel manda-nos um desejo de glória a Deus e paz na terra para os homens de boa vontade. | Open Subtitles | السيدة لوبيت راكيل ترسل أمنية بالمجد إلى الله الذي في السماء وسلام على الأرض لذوي النية الحسنة |
É mais uma piada da Raquel Welch. | Open Subtitles | أعتقد أنها أقرب إلى نكتة عن راكيل ويلتش. |
Creio que o padre Curtis vai gostar muito de saber o que o Whatley pôs o Papa a fazer com a Raquel Welch! | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك الأب كيرتس قد يكون مهتماً بسماع ما نسبه واتلي لـ البابا مع راكيل ويلتش. |
Raquel, olha quem tem perguntado por ti. | Open Subtitles | انظرى راشيل انظرى من كان يسأل عنك |
Sabia que o Túmulo de Raquel fica no local por onde entrou? | Open Subtitles | قبر راحيل هو حيث عبرنا اللآن اتعرفين ذلك |
Tenho uma peruca da linha da Raquel Welch. | Open Subtitles | لقد حصلت على شعر مستعار من خط شعر مستعار راكيل ولش. |
A Raquel Welch a fugir dos dinossauros em biquíni? | Open Subtitles | راكيل ويلتش" تركض من الديناصورات في فراء بكيني؟ |
Chamo-me Raquel Ortega, Coordenadora do Departamento de Matemática vamos ser colegas. | Open Subtitles | دعنا نخرج من هنا. "راكيل أورتيغا" رئيسة قسم الرياضيات. سنعمل معا. |
Ontem no bar disse que o nome dela era Raquel. | Open Subtitles | ليلة البارحة في الحانة دعوتها راكيل |
Os egípcios acreditam que o carregamento foi enviado para uma especialista em antigas civilizações do Soho, chamada Raquel Laroque. | Open Subtitles | يعتقد المصريون بأن الشحنة أرسلت إلى ، "خبيرة بالحضارات الغريبة في مدينة "سوهو . (اسمها (راكيل لاروك |
Raquel voltou para o Brasil em 1995. | Open Subtitles | راكيل عادت للبرازيل في عام 1995 |
Você ia naquele carro com aquela mulher que não se chama Raquel. | Open Subtitles | كنت في السيارة مع تلك المرأة التي لم يكن اسمها (راكيل) |
Sim, a Raquel Welch. | Open Subtitles | نعم، الذي راكيل ويلتش. |
Raquel, não leve isto a peito. | Open Subtitles | راكيل! لا تأخذي الأمر على محمل شخصي. |
O Joe e a filha dele, Raquel, estão dispostos a ajudar-nos. | Open Subtitles | (مونستر جو) وابنته (راكيل) متعاطفان مع مُشكلتنا |
Ponham-se a mexer, sócios. Diz boa noite, Raquel. | Open Subtitles | تحرّكوا يا رفاق، قولي ليلية سعيدة، يا (راكيل) |
Como "A Raquel Welch tem uma boa peida." "Esquece isso." | Open Subtitles | مثل(راكيل والش) لديها مؤخرة جميلة "إنسى الأمر" |
Da linha da Raquel Welch? | Open Subtitles | خط شعر مستعار راكيل ولش؟ |
Por favor, Raquel, diz-nos outra vez como será. | Open Subtitles | أرجوكى راشيل اخبرينا كيف سيكون |
Vamos recuperá-lo, Raquel. Desta maneira. | Open Subtitles | ونحن في طريقنا سنقوم باعادته، راشيل |
Quando Raquel viu que não podia dar a Jacob qualquer filho, disse a Jacob: | Open Subtitles | لما رأت راحيل أنها لم تلد ليعقوب قالت ليعقوب: |