E ainda assim não colocaste as ratoeiras que te pedi. | Open Subtitles | ومع ذلك لم تجلبي مصائد الفئران التي طلبتها منك |
Não conseguiremos um mandato baseado em ratoeiras e fantasmas. | Open Subtitles | حسناً، ولكنّا لن نتمكّن من إصدار أمر قضائي إستناداً لبعض أفخاخ الفئران وأشباح. |
Hoje foi "As ratoeiras não são chinelos" ou algo assim. | Open Subtitles | كتبت اليوم "مصائد الفئران ليست شباشب" أو شيء قريب. |
Montarei ratoeiras, na próxima vez que for a casa. | Open Subtitles | سوف أعد لها المصائد عندما آتي المرة القادمة. |
Não, mas quando começarem a pagar a renda, podemos deixar de colocar ratoeiras. | Open Subtitles | لا ، و لكنهم يضعون المصائد .. أول ما يدفع الناس الإيجار |
Karl, há ratos no sótão. É melhor pores lá umas ratoeiras. | Open Subtitles | (كارل)، لدينا جرذان في الغرفة العلوية من الأفضل أن تجلب بعض الفخاخ |
Digam à manutenção para pôr aqui redes ou ratoeiras. | Open Subtitles | أتصل بالصيانة و أخبرهم أننا نحتاج بعض أوقية من الشمس، وضع أفخاخ |
Pessoalmente, acho estas ratoeiras humanas ineficazes. | Open Subtitles | شخصياً، أجد مصيدة الفئران الإنسانية غير فعالة. |
Sim, e precisamos de algo melhor do que ratoeiras. | Open Subtitles | أجل، وعلينا أن نجد ما هو أفضل من مصائد الفئران |
O meu pai veio cá pôr ratoeiras quando a casa estava vazia. | Open Subtitles | كان والدي هنا لوضع مصيدة الفئران عندما المنزل كان خاليا. |
Depois disto, tenho de ir limpar as sanitas e testar as ratoeiras à mão. | Open Subtitles | ثمّ بعد هذا، أنا gotta يُنظّفُ المراحيض والإختبار اليدوي كُلّ مصائد الفئران. |
- Algumas ratoeiras? | Open Subtitles | -عدد قليل من صيادة الفئران |
Devíamos pôr algumas ratoeiras. | Open Subtitles | ينبغي ان نحصل على بعض المصائد |
É por causa dele que temos aqui tantas ratoeiras. | Open Subtitles | لأجل هذا نضع الفخاخ هنا |
Os Barlows tinham ratoeiras por todo o porão. | Open Subtitles | عائلة (بارلو) كان لديها أفخاخ فئران بجميع أنحاء الطابق الأرضي. |