E temos uma cara nova. Vindo do Newsday, um óptimo colunista, o Sr. Ray Barone. | Open Subtitles | والوجه الجديد معنا من أخبار اليوم السيد راي بارون |
É o Ray Barone, da Newsday? | Open Subtitles | هل انت راي بارون الذي يكتب في صحيفة نيوز داي؟ |
Ray Barone. Cabelo preto, olhos castanhos, 1,83 metros. | Open Subtitles | راي بارون الشعر أسود ، بني العيون و الطول 6 قدم |
"Ray Barone, do Newsday, sobrevive a assalto a pizaria." | Open Subtitles | محرر جريدة نيوزداي راي بارون ينجو من عملية سطو في البيتزا |
"Colunista desportivo, Ray Barone, durante uma ronda civil, | Open Subtitles | في جولة للمواطنين لكاتب عمود الرياضة راي بارون |
"Ray Barone, do Newsday, aprecia sanduíche de salame." | Open Subtitles | محرر النيوزداي راي بارون يستمتع بساندويش السجق |
"Ray Barone converte papel em moeda." | Open Subtitles | راي بارون يحول الجريدة إلى عملة |
"Ray Barone, do Newsday, sobrevive..." Armas? | Open Subtitles | محرر النيوزداي راي بارون مسدسات؟ |
Mas esta vinha do tipo: "Ray Barone!" | Open Subtitles | لكن هذه الكرة أتت مثل راي بارون |
És pai do Ray Barone? | Open Subtitles | راي بارون ؟ هل أنت والد راي بارون؟ |
"Ao menos, não fiz uma à Ray Barone!" | Open Subtitles | على الاقل لا أتصرف مثل راي بارون |
Ao menos, não fiz uma à Ray Barone! | Open Subtitles | على الاقل لا أتصرف مثل راي بارون |
- Ray Barone, conhecemo-nos, finalmente. - Como estás? - Sou um grande fã teu. | Open Subtitles | راي بارون اخيرا التقينا - كيف حالك؟ |
- "Ray Barone, do Newsday..." | Open Subtitles | -محرر النيوزداي راي بارون |
- Hey, hey, você é o Ray Barone, certo? - Sim. | Open Subtitles | -مرحباً، أنت (راي بارون)، صحيح؟ |
- Sou Ray Barone, o irmão do Robert. | Open Subtitles | -أجل راي بارون ، شقيق روبرت |
Foi o Ray Barone. Ok. | Open Subtitles | لقد كان (راي بارون) |
Ray Barone! | Open Subtitles | راي بارون |
E você, Ray Barone, destaca-se. | Open Subtitles | وأنت يا (راي بارون) بارز |